Название | Падение |
---|---|
Автор произведения | Николь Уильямс |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | trendbooks |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-00115-280-4 |
Джуд захлопнул заднюю дверь и обошел кабину. Встав возле своей дверцы, стянул футболку через голову и закинул ее в кусты. Потом забрался внутрь, завел двигатель и первым делом включил обогреватель, направив все потоки воздуха в мою сторону. Я порядком намерзлась, а теперь медленно оттаивала, почувствовав жар и томление, хотя обогреватель еще не заработал в полную силу. Все это из-за находившегося рядом полуголого мужчины, мокрого и улыбавшегося мне.
– В чем дело? – спросил он, поймав на себе мой взгляд и улыбнувшись еще шире.
Я обвела взглядом его накачанную грудь.
– Теперь я поняла, что хочу видеть, просыпаясь по утрам.
Мне удалось убедить Джуда, что для завтрака вполне достаточно одного бутерброда с яйцом и чашки горячего кофе, поэтому вскоре мы притормозили у дома, который Джуд арендовал с еще пятью парнями и который находился недалеко от моего. До встречи с тренером оставалось достаточно времени. Если бы здесь не жил Джуд, я в жизни бы не переступила порог этого дома. Местечко, мягко говоря, отвратное, в любое время дня и ночи, в будни и в выходные, здесь воняло грязным бельем и сексом.
– Я провожу тебя, – сказал Джуд, по-прежнему без рубашки и все так же улыбаясь мне.
Поскольку всю дорогу мне пришлось сидеть рядом с ним, не имея возможности дотронуться, считаю, что за терпение заслужила медаль. Огромную!
– Ты просто обязан сегодня победить. – Я поцеловала его в смеющийся уголок рта. – Дорогу домой я знаю.
– Только будь осторожна. Бен вчера закатил вечеринку, пока нас не было, а ты знаешь, что бывает после его вечеринок, – предупредил Джуд, ласково проведя по моему подбородку большим пальцем.
Потом опустил голову и, едва коснувшись губами, прикусил чувствительный участок кожи на шее. Он все еще был с голым торсом, так что я видела, как на спине перекатываются тугие мышцы. К черту медаль. Я заслужила как минимум звание святой.
Когда его губы отстранились от моей шеи, я вздрогнула. Да что там, затряслась, будто при ломке. Я знала, что Джуд будет злорадствовать… Ему нравилось будить во мне желание. Хотя все эти ласки без продолжения начали меня утомлять. Нащупав дверную ручку, я вздохнула, пытаясь прийти в себя.
– Скоро увидимся. Буду на стадионе в пятидесятитысячной толпе махать руками и выкрикивать твое имя.
– А я буду видеть тебя одну, Люс… – бросил он вслед, пока я выбиралась из машины.
Джуд протянул мне мою сумку, держась одной рукой за руль. Жаль, нет фотоаппарата, чтобы запечатлеть этот момент, – было бы чем греть душу долгими зимними ночами в Нью-Йорке, засыпая в одиночестве.
– Да, я тоже никого не вижу на поле, кроме тебя, – улыбнулась я в ответ. – Потому что не могу оторвать взгляд от твоей задницы в узких спортивных штанах.
Он фыркнул:
– Я-то думал, это я чемпион в объективации.
– Был, Райдер. Был чемпионом.
Глава четвертая
ЛАДНО ХОТЬ ДУШЕВАЯ, которую делили между собой Джуд и Тони, была относительно