Название | Ирэна Линди |
---|---|
Автор произведения | Полина Александровна Матыцына |
Жанр | Городское фэнтези |
Серия | |
Издательство | Городское фэнтези |
Год выпуска | 2017 |
isbn |
Ирэна выходила из зала ошеломлённая и задумчивая. Кажется, она поняла нечто очень важное об актёрском мастерстве. И она мечтала применить новое знание на практике.
–Доброй ночи, уважаемая мисс! – услышала она. – Рад видеть вас в моём театре. Вы здесь впервые, и для меня важно знать, понравилось ли вам моё представление?
Ирэна взглянула на говорившего и осознала: высокое бледное существо в чёрном одеянии, с позолоченной полумаской на лице обращается к ней! К ней, Ирэне. А она так надеялась, что осталась незамеченной… Но не ответить было бы крайне невежливо, и девушка отважно сказала:
–Доброй ночи и вам. Мне очень, очень понравилось! Я никогда не думала, что эту обыкновенную историю можно рассказать столь… познавательно. Актёры были на высоте, а режиссёрское решение позволило мне увидеть героев в новом свете.
–Как радостно это слышать! – на лице существа показалась клыкастая улыбка. – Значит, я не ошибся. Впрочем, я и не мог ошибиться, – тут же добавил загадочный собеседник. – Ведь иные люди в мой театр и не попадают. Просто не способны.
–Почему? – удивилась Ирэна.
–Потому что увидеть истинный театр способен лишь тот, в ком кроме таланта горит истинная любовь к нему, уважаемая мисс. А таких людей в наши дни становится всё меньше и меньше. В актёры идут ради славы и признания, но не ради познания чужих душ. Даже уважаемый мною владелец дневной части этого театра, при всей его искренности и любви к искусству, оказался неспособен попасть в ночную часть.
–В таком случае, мне особенно приятна оказанная мне честь, – вежливо и с лёгкой опаской сказала Ирэна. – И мне очень жаль, что мистер Чарльз не может увидеть ваших действительно замечательных спектаклей.
–Вам надо поспешить, – сказало существо, взглянув на наручные часы. – Мы скоро закрываемся, и вам не стоит больше здесь находиться.
–Но как я найду безопасное место? – спросила Ирэна. – Я боюсь заблудиться в тех коридорах, что возникли на месте нашего.
–Вам стоит лишь выйти в вестибюль и дождаться гонга, – ответил необычный собеседник. – Гонг означает, что наше время вышло. И я буду рад видеть вас и на других наших спектаклях.
–Благодарю, – сделала книксен Ирэна. – А… можно ли узнать ваше имя?
–У духов театра не бывает имён, уважаемая мисс, – отозвался он. – Прощайте!
И исчез. Просто исчез, словно его и не было. Ирэна поспешила по лестнице вниз и быстро вышла в вестибюль.
Она успела вовремя: через несколько минут раздался низкий тяжёлый звук. И, отворив дверь, Ирэна увидела хорошо знакомое ей, привычное фойе. Пройдя по нему, она зашла в служебный вход, дошла по хорошо знакомому коридору в нужную комнату и рухнула на диван прямо в платье. Но тут же встала, разделась до сорочки, и юркнула под плед, немедленно уснув.
–Доброе