Название | Мы родом из прошлого |
---|---|
Автор произведения | Дарья Калинаускайте |
Жанр | Поэзия |
Серия | |
Издательство | Поэзия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449337641 |
Нежное солнце.
Жаркое лето.
Греет ладони свет.
Тихое счастье
Чёрному цвету
Громко сказало – нет!
Было мне горько.
Было тревожно.
Только уже давно.
Ошибусь, знаю.
Неосторожно
Я упаду на дно.
И промеж пальцев
Вновь ускользает,
Словно любовь – песок.
Подобно снегу
Прошлое тает,
Бьётся по сердцу ток.
Нежное солнце
С небом в объятьях,
Вот уж немало лет.
Острой печали
Тихое счастье
Громко сказало – нет!
Я люблю эту жизнь
Я люблю эту жизнь всё равно,
Несмотря, несмотря на преграды.
Даже если безлунно, темно,
Даже если сильнее досада.
Даже если колотится страх,
Не даёт, что мне выбрать дорогу,
И застывшие слёзы в глазах
Выдают в моём сердце тревогу.
Я люблю эту жизнь вопреки
И тому, что любить мне мешает.
То, что душу сжимает в тиски
И спокойствия снова лишает.
Несмотря на печаль, что гнетёт,
Когда Богу не можешь открыться.
Пусть растает предательски лёд,
Испугать могут разве границы?
Я люблю, хоть и сложно порой
Окунаться лишь в счастья мгновенья,
Находить в суете вновь покой,
В серых буднях искать вдохновенье.
И смотреть на закаты в окно,
Ловить луч от рассвета горячий.
Я люблю эту жизнь всё равно,
Не получится просто иначе.
Счастье шелковистое
Чистое небо, пречистое,
Душу цепляет рассветом.
Счастье моё шелковистое
Вновь остаётся секретом.
В сердце навеяло нежностью
От восходящего солнца.
Лихо вспорхнуло от свежести,
Что уж теперь не вернётся.
А под ногами душистая
Всюду трава зелёная.
В бликах река серебристая,
Я вся в душе влюблённая.
Ветер гуляет порывистый,
Близко так небо чистое.
Шлейфом крадётся извилистым
Счастье моё лучистое.
Где море
Там, где море, где неба покой,
Останусь я на мгновенье.
Перестану быть чьей-то рабой,
Все отпуская сомненья.
Там, где море, пред ним замереть
И стать свободнее птицы.
Просто буду вот также лететь,
Стирать из памяти лица.
Перестану я ждать навсегда,
Чего ждать мне и не надо.
И горячая эта вода
Всего лишь станет прохладной.
Там, где небо и моря прибой,
Обнимет ветер мне плечи.
Перестала быть чьей-то рабой,
Но не становится легче.
А будет лучше
И падает