Название | Могилы, которые я раскапываю |
---|---|
Автор произведения | Картер Браун |
Жанр | Крутой детектив |
Серия | Дэнни Бойд |
Издательство | Крутой детектив |
Год выпуска | 1960 |
isbn | 978-5-699-38257-6 |
– Я зарабатываю в качестве фотомодели. И большую часть заказов получаю от Дюваля. Если он узнает, что я рассказала о нем полиции, на моей карьере можно поставить крест.
– И действительно, зачем подводить человека, с которым у тебя хорошие отношения? – подхватил я, скрипнув зубами.
– С вами действительно все в порядке, мистер Бойд? – обеспокоенно спросила девушка. – Давайте я все-таки принесу вам воды.
– Называйте меня Дэнни, – приветливо сказал я. – Я с удовольствием выпью. Что у вас есть, кроме воды?
– Ничего, – ответила она таким тоном, словно это само собой разумелось. – Я не употребляю алкоголь, но, если вы хотите выпить, я могу заказать.
– Джин с тоником и лимоном, – быстро проговорил я.
– Чудесно! – воскликнула Белла. – А себе закажу молочный коктейль. Вы это отлично придумали. – Она так и лучилась радостью.
– Сигарету? – предложил я, извлекая портсигар.
– Спасибо, не курю. – Белла водворила телефонную трубку на место. – Девушке следует поддерживать себя в форме.
– Вы, наверное, много времени посвящаете физическим упражнениям?
– О да! – ответила Белла и серьезно добавила: – Я занимаюсь физкультурой регулярно.
– А я предпочитаю спорт в закрытых комнатах, – сообщил я.
– Замечательно! – Она посмотрела на меня с одобрением. – Как-нибудь возьмите меня с собой в кегельбан.
В этот момент на пороге возник официант. Поставив напитки на столик, он тут же исчез. Взявшись крепче за стакан с джином, я почувствовал себя гораздо увереннее. Надо отдать должное достижениям цивилизации. Видит бог, официанты гораздо полезнее машин, радио и телевидения! Черт возьми, что бы вы предпочли, попав на необитаемый остров: автомобиль новейшей марки, трансляции эстрадных концертов по радио, фильмы из жизни Дикого Запада – или, наконец, официанта, готового исполнить любое ваше желание?
Белла потягивала свой молочный напиток с таким же наслаждением, с каким я прихлебывал джин.
– Я понимаю, почему вы не рассказали о Дювале полицейским. Но до меня не доходит, с какой стати вы посвятили в это меня?
– Лейтенант Райд сказал, что это вы обнаружили труп, Дэнни. – Она отставила пустой стакан, на пухлых губах остались следы молока. – Поэтому я и решила, что вам следует знать об этом. Лейтенант сказал, что сначала они подозревали вас, но, когда установили, что Элиш умерла несколько часов назад, с вас сняли подозрения. И тут меня осенило, что это могло случиться именно в то время, когда вас выносили из ее номера, и…
– Это означает, что я и есть убийца?
Она с улыбкой покачала головой.
– Разумеется, нет! Я предположила, что теперь вам необходимо найти настоящего убийцу, чтобы снять с себя все подозрения. Мне показалось, что вы оправдаете мое доверие и… – Она перевела дыхание. – И позволите помочь вам в этом запутанном деле!
– Помочь? – изумленно переспросил я. – В чем?
– Как в чем?! Помочь вам найти убийцу! – нетерпеливо воскликнуло черноглазое сокровище. – Да не беспокойтесь