Игрушка властелина болот. Любава Вокс

Читать онлайн.
Название Игрушка властелина болот
Автор произведения Любава Вокс
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

храбрясь, подбоченился Берк. – А ты не бойся, – покровительственным тоном бросил пленнице. – Значит, просто всеми забытые безобидные мертвяки?

      – Нет. Не безобидные, – кровожадно сверкнул выцветшими глазами Хед. – Если зазеваешься на берегу или суешься под воду – утащат в болото и утопят.

      – Ясно, – недовольно осклабился Берк. – Проклятые мертвяки…

      ***

      Хотелось броситься в черную воду и утопиться.

      Хотелось прикоснуться к зеркальной глади и провалиться в нее… до самого дна.

      Когда после хорошей судьбы обретаешь плохую, остается надежда, что все еще можно вернуть назад. Что бывает по-другому. Бывает хорошо. Когда из плохого окунаешься в плохое, а то и вовсе в худшее, надежды нет. Тяжкая судьба, которая прежде казалась ошибкой, становится закономерностью. Ты понимаешь, что ничего хорошего тебя уже не ждет…

      Эбби отошла умыться и застыла. Пушистая кочка пружинила под ногами, затягивала в губчатый мох туфли. Белые ленты с подвенечного платья ловила и трепала вода.

      Надо прыгнуть, или будет только хуже. Берк все равно доберется до нее. Одер не сможет караулить ее вечно. Да и вообще, кто сказал, что Хед с Одером для нее защитники? Вот напьется Одер на следующем привале, отпустит его немножко извечная жадность и сторгуются они с Берком. Тот ведь уже просил продать… И Одер почти согласился. Пьяный, правда, был. Но Берк о хмельной его сговорчивости знает и наверняка воспользуется…

      Надо прыгать. Так проще будет.

      Эбби всмотрелась в воду. На черной глади проступало ее отражение, а под ним, в глубине, белело лицо мертвяка. Его контур точно ложился на очертания Эбби, словно говорил – мы уже одно целое. Ты наша…

      Ты – моя.

      – Отойди от воды, красавица, – голос зазвучал в голове. От него за висками стало горячо и больно. – Здесь места недобрые, проклятые. Зазеваешься – сгинешь…

      Эбби испуганно огляделась.

      Никого!

      Только лицо в воде будто пододвинулось ближе – к самой водной кромке. Светлые волосы коснулись берега и спутались с подводной травой. А потом глаза открылись… и взглянули на Эбби через белую матовую пленку, укрывшую зрачки и радужки.

      – Сгинь, нежить. Защити меня, Пресветлый, защити… – молитва полетела над вечерним болотом вспугнутой птицей и оборвалась на полуслове.

      – Здесь тебя Пресветлый не защитит. Здесь тьма правит. И я.

      Мертвяк не шевелил губами, и Эбби стало казаться, что она сходит с ума.

      – Кто ты? Ты настоящий? – спросила еле слышно.

      – Конечно, настоящий. Я – Мортигус, а ты – Эббигейл Фрост.

      – Откуда ты знаешь?

      – Так написано в твоей книге жизни.

      – Ты видишь все, что в ней написано? Значит, наверняка разглядел, что вскоре мое писание оборвется. Сегодня.

      – Не разглядел, к сожалению. – Мертвое лицо в воде не изменило выражения. Голос же зазвучал по-иному. Теперь в нем чувствовалась насмешка. Ирония. – Будущее тяжело разглядывать, вот прошлое – другое дело. С ним