Название | The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 1 |
---|---|
Автор произведения | Robert Vane Russell |
Жанр | История |
Серия | |
Издательство | История |
Год выпуска | 0 |
isbn |
It is not I who am burying him,
It is Gabriel who is burying him,
and thinks that the repetition of these words produces the state of facts which they denote so that the guilt of the murder is removed from his own shoulders to those of the archangel Gabriel. Similarly when he has killed a deer and wishes to be free from the guilt of his action, or as he calls it to cast out the mischief from the deer, he says:
It is not I who cast out these mischiefs,
It is Michael who casts them out.
It is not I who cast out these mischiefs,
It is Israfel who casts them out,
and so on, freeing himself in the same manner from responsibility for the death of the deer.116 Names also are regarded as concrete. Primitive man could not regard a name as an abstract appellation, but thought of it as part of the person or thing to which it was applied and as containing part of his life, like his hair, spittle and the rest of his body. He would have used names for a long period before he had any word for a name, and his first idea of the name as a part of the substantive body to which it is applied has survived a more correct appreciation. Thus if one knew a person’s name one could injure him by working evil on it and the part of his life contained in it, just as one could injure him through the clippings of his hair, his spittle, clothes or the earth pressed by his foot. This is the reason for the common custom of having two names, one of which, the true name, is kept secret and only used on ceremonial occasions when it is essential, as at a wedding, while the other is employed for everyday life. The latter, not being the man’s true name, does not contain part of his life, and hence there is no harm in letting an enemy know it. Similarly the Hindus think that a child’s name should not be repeated at night, lest an owl might hear it, when this bird could injure the child through its name, just as if it got hold of a piece of cloth worn or soiled by the child. The practice of euphemism rests on this belief, as it was thought that if a person’s name was said and a part of him was thus caused to be present the rest would probably follow. Hence the rule of avoiding the use of the names of persons or things of which one does not desire the presence. Thus Sir E.B. Tylor says: “The Dayak will not speak of the smallpox by name, but will call it ‘The Chief,’ or ‘Jungle leaves,’ or say, ‘Has He left you?’ The euphemism of calling the Furies the Eumenides, or ‘Gracious Ones,’ is the stock illustration of this feeling, and the euphemisms for fairies and for the devil are too familiar to quote.”117 Similarly the name of a god was considered as part of him and hence partaking of his divine nature. It was thus so potent that it could not be mentioned on ordinary occasions or by common persons. Allah is only an epithet for the name of God among the Muhammadans and his True or Great Name is secret. Those who know it have power over all created things. Clearly then the divine power is held to reside in the name itself. The concealment of the name of the tutelary deity of Rome, for divulging which Valerius Soranus is said to have paid the penalty of death, is a case in point.118 Sir E.B. Tylor gives many other interesting examples of the above ideas and points out the connection clearly existing in the savage mind between the name and the object to which it is applied. The Muhammadans think that Solomon’s name is very efficacious for casting out devils and evil spirits. The practice of naming children after gods or by the epithets or titles applied to the divine being, or after the names of saints, appears to be due to the belief that such names, by reason of their association with the god or saint, acquire a part of his divine life and virtue, which when given to children the names will in turn convey to them.119 On the other hand, when a Hindu mother is afraid lest her child may die, she sometimes gives it an opprobrious name as dirt, rubbish, sweepings, or sold for one or two cowries, so that the evil spirits who take the lives of children may be deceived by the name and think that such a valueless child is not worth having. The voice was also held to be concrete. The position of the Roman tribune was peculiar, as he was not a magistrate chosen by divine authority and hence could not summon people to his court; but the tribune had been dedicated to the city gods, and his person was sacrosanct. He could therefore lay hands on a man, and once the tribune touched him, the man was held to be in the magistrate’s power, and bound to obey him. This rule extended even to those who were within hearing of his voice; any one, even a patrician or consul, who heard the tribune’s voice was compelled to obey him. In this case it is clear that the voice and spoken words were held to be concrete, and to share in the sanctity attaching to the body.120 When primitive man could not think of a name as an abstraction but had to think of it as an actual part of the body and life of the person or visible object to which it belonged, it will be realised how impossible it was for him during a long period to conceive of any abstract idea, which was only a word without visible or corporal reality.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
Indian Caste, p. 12.
2
Dr. Wilson’s Indian Caste (Times Press and Messrs. Blackwood), 1875, p. 88, quoting from Rig-Veda.
3
Dr. Wilson’s Indian Caste (Times Press and Messrs. Blackwood), 1875, p. 88, quoting from Rig-Veda.
4
Rig-Veda,
115
116
W.W. Skeat,
117
118
119
See article Joshi for examples of Hindu names.
120