Название | The Amores; or, Amours |
---|---|
Автор произведения | Ovid |
Жанр | Поэзия |
Серия | |
Издательство | Поэзия |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Let the vulgar throng admire worthless things; let the yellow-haired Apollo supply for me cups filled from the Castalian stream; let me bear, too, on my locks the myrtle that dreads the cold; and let me often be read by the anxious lover. Envy feeds upon the living; after death it is at rest, when his own reward protects each according to his merit. Still then, when the closing fire 240 shall have consumed me, shall I live on; and a great portion of myself will ever be surviving.
BOOK THE SECOND
ELEGY I
He says that he is obliged by Cupid to write of Love instead of the Wars, of the Giants, upon which subject he had already commenced.
This work, also, I, Naso, born among the watery Peligni, 301 have composed, the Poet of my own failings. This work, too, has Love demanded. Afar hence, be afar hence, ye prudish matrons; you are not a fitting audience for my wanton lines. Let the maiden that is not cold, read me in the presence of her betrothed; the inexperienced boy, too, wounded by a passion hitherto unknown; and may some youth, now wounded by the bow by which I am, recognise the conscious symptoms of his flame; and after long wondering, may he exclaim, "Taught by what informant, has this Poet been composing my own story?"
I was (I remember) venturing to sing of the battles of the heavens, and Gyges 302 with his hundred hands; and I had sufficient power of expression; what time the Earth so disgracefully avenged herself, and lofty Ossa, heaped upon Olympus, bore Pelion headlong downwards. Having the clouds in my hands, and wielding the lightnings with Jove, which with success he was to hurl in behalf of his realms of the heavens, my mistress shut her door against me; the lightnings together with Jove did I forsake. Jupiter himself disappeared from my thoughts. Pardon me, O Jove; no aid did thy weapons afford me; the shut door was a more potent thunderbolt than thine. I forthwith resumed the language of endearment and trifling Elegies, those weapons of my own; and gentle words prevailed upon the obdurate door.
Verses bring down 303 the horns of the blood-stained Moon; and they recall the snow-white steeds of the Sun in his career. Through verses do serpents burst, their jaws rent asunder, and the water turned back flows upward to its source. Through verses have doors given way; and by verses 304 was the bar, inserted in the door-post, although 'twas made of oak, overcome. Of what use is the swift Achilles celebrated by me? What can this or that son of Atreus do for me? He, too, who wasted as many of his years in wandering as in warfare? And the wretched Hector, dragged by the Hæmonian steeds? But the charms of the beauteous fair being ofttimes sung, she presents herself to the Poet as the reward of his verse. This great recompense is given; farewell, then, ye illustrious names of heroes; your favour is of no use to me. Ye charming fair, turn your eyes to my lines, which blushing Cupid dictates to me.
ELEGY II
He has seen a lady walking in the portico of the temple of Apollo, and has sent to know if he may wait upon her. She has replied that it is quite impossible, as the eunuch Bagous is set to watch her. Ovid here addresses Bagous, and endeavours to persuade him to relax his watch over the fair; and shows him how he can do so with safety.
Bagous, 305 with whom is the duty of watching over your mistress, give me your attention, while I say a few but suitable words to you. Yesterday morning I saw a young lady walking in that portico which contains the choir of the daughters of Danaus. 306 At once, as she pleased me, I sent to her, and in my letter I proffered my request; with trembling hand, she answered me, "I cannot." And to my inquiry, why she could not, the cause was announced; namely, that your surveillance over your mistress is too strict.
O keeper, if you are wise (believe me now), cease to deserve my hatred; every one wishes him gone, of whom he stands in dread. Her husband, too, is not in his senses; for who would toil at taking care of that of which no part is lost, even if you do not watch it? But still, in his madness, let him indulge his passion; and let him believe that the object is chaste which pleases universally. By your favour, liberty may by stealth be given to her; that one day she may return to you what you have given her. Are you ready to be a confidant; the mistress is obedient to the slave. You fear to be an accomplice; you may shut your eyes. Does she read a letter by herself; suppose her mother to have sent it. Does a stranger come; bye and bye let him go, 307 as though an old acquaintance. Should she go to visit a sick female friend, who is not sick; in your opinion, let her be unwell. If she shall be a long time at the sacrifice, 308 let not the long waiting tire you; putting your head on your breast, you can snore away. And don't be enquiring what can be going on at the temple of the linen-clad Isis; 309 nor do you stand in any fear whatever of the curving theatres.
An accomplice in the escapade will receive everlasting honour; and what is less trouble than merely to hold your tongue? He is in favour; he turns the house 310 upside down at his pleasure, and he feels no stripes; he is omnipotent; the rest, a scrubby lot, are grovelling on. By him, that the real circumstances may be concealed, false ones are coined; and both the masters approve 311 of, what one, and that the mistress, Approves of. When the husband has quite contracted his brow, and has pursed up his wrinkles, the caressing fair makes him become just as she pleases. But still, let her sometimes contrive some fault against you even, and let her pretend tears, and call you an executioner. 312 Do you, on the other hand, making some charge which she may easily explain; by a feigned accusation remove all suspicion of the truth. 313 In such case, may your honours, then may your limited savings 314 increase; only do this, and in a short time you shall be a free man.
You behold the chains bound around the necks of informers; 315 the loathsome gaol receives the hearts that are unworthy of belief. In the midst of water Tantalus is in want of water, and catches at the apples as they escape him; 'twas his blabbing tongue caused this. 325 While the keeper appointed by Juno, 326 is watching Io too carefully, he dies before his time; she becomes a Goddess.
I have seen him wearing fetters on his bruised legs, through whom a husband was obliged to know of an intrigue. The punishment was less than his deserts; an unruly tongue was the injury of the two; the husband was grieved; the female suffered the loss of her character. Believe me; accusations are pleasing to no husband, and no one do they delight, even though he should listen to them. If he is indifferent, then you are wasting your information upon ears that care nothing for it; if he dotes on her, by your officiousness is he made wretched.
Besides, a faux pas, although discovered, is not so easily proved; she comes before him, protected by the prejudices of her judge. Should even he himself see it, still he himself will believe her as she denies it; and he will condemn his own eyesight, and will impose upon himself. Let him but see the tears of his spouse, and he himself will weep, and he will say, "That blabbing fellow shall be punished." How unequal the contest in which you embark! if conquered, stripes are ready for you; while she is reposing in the bosom of the judge.
No crime do we meditate; we meet not for mixing poisons; my hand is not glittering with the drawn sword. We ask that through you we may be enabled to love in safety; what can there be more harmless than these our prayers?
ELEGY III
He again addresses Bagous, who has proved obdurate to