Название | Сиреневый черный |
---|---|
Автор произведения | Жанна Лебедева |
Жанр | Книги про волшебников |
Серия | |
Издательство | Книги про волшебников |
Год выпуска | 2016 |
isbn |
Говорили долго, обсуждая государственные дела – маршруты поставок продовольствия Северным, расстановку военных отрядов по границам города и многое другое. Снова вернулись к разговору о Высоких эльфах. Главный вопрос, что заинтересовало их на Севере до такой степени, что они не погнушались союзом с Королем, пока оставался без ответа.
Если бы все военные союзы заключались так – на дивных балах, в прекрасных тенистых садах. Прием, устроенный хозяйкой города был великолепен, и Ликия предстала перед северянами во всей своей красе, уязвимой и несокрушимой одновременно.
Ану чувствовал себя неуютно без мертвецов, но взять их с собой не представлялось возможным из дипломатических соображений.
Принц Кадара-Риго вел неспешную и тихую беседу с принцессой Лэйлой, восседая во главе бесконечно длинного стола. Остальные соратники пировали, расслабившись и наслаждаясь роскошью, от которой они успели отвыкнуть за время похода.
Некромант внимательно изучал лежащего на газоне огромного сфинкса. Чудовище не двигалось, казалось неживым – каменным изваянием, но Ану видел, как через узкую щелку почти полностью опущенного века за ним наблюдает внимательный глаз.
– Любуетесь сфинксами госпожи? – Моруэл, придворный ликийский чернокнижник присел рядом с молодым некромантом, поморщившись и придерживая рукой поясницу.
– Пытаюсь понять, живые они или мертвые, – Ану развернулся к старику скорее из вежливости, чем из интереса, – как гласят легенды, царь Шиммака обезглавил своих непокорных дочерей, за то, что те хотели свергнуть его с престола и захватить власть. Сердобольная царица с помощью магии вернула дев к жизни, превратив в чудовищ.
– Ваши знания заслуживают похвалы, – Моруэл кивнул одобрительно, прикрыв глаза и по-стариковски пошамкав челюстью, – к чему вас привели размышления, уважаемый юноша? Жизнь или смерть, по-вашему, движет этими существами?
Старик явно знал ответ, а его расспросы являлись скорее проверкой, чем любопытством. Ану посмотрел чернокнижнику в глаза внимательно и требовательно.
– Я не знаю, уважаемый, – сказал он, наконец, со всей вежливостью, на которую был способен, – согласно легенде, царственные девы были мертвы, а эти существа живы. Значит, либо легенда лжива, либо некий некромант сумел найти секрет оживления мертвецов… . Только это невозможно.
– Так что же, сдаетесь? – старик прищурился довольно, по-кошачьи. – Не по зубам вам загадка?
– Похоже на то, – Ану кивнул.
Азарт им не двигал, скорее любопытство, поэтому самодовольное превосходство старика его совершенно не раздражало, скорее забавляло.
– Ах, юноша, – Моруэл улыбнулся чуть заметно, – все дело в том, что вы тот самый Ану, ученик того самого могучего и странного некроманта, что всю жизнь свою потратил на поиски секрета возрождения.
– Потратил, – Ану тут же переменился в лице, его взгляд потемнел, а брови сошлись у переносицы, разговаривать