Весь мир – любовь. Лирические откровения. Николай Филин

Читать онлайн.
Название Весь мир – любовь. Лирические откровения
Автор произведения Николай Филин
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn 9785449095053



Скачать книгу

сияющий Ее —

      Твой капитал и бытие.

18.09.2015

      Ты у моря гостишь

      Ты у моря гостишь,

      Мне пишешь:

      «Им я покорена,

      Не до сна.

      Утонула звезда.

      Без следа.

      Солнце огненной вишней,

      Не слышно,

      Нырнуло до дна.

      А луна —

      Тут как тут без стыда.

      Как всегда».

      Ты немного грустишь.

      Фетиш:

      Если б вместе на все времена,

      Как с волною волна.

      Но мне ход заповедан сюда.

      Вот беда.

19.09.2015

      Любовь с первого взгляда

      Вторая половинка найдется тогда,

      когда наполнится первая. Не ищите

      себе полупустых половинок. Когда

      явится первая половина, сработает

      магнит души. К. Маркс

      Были врозь – не вылюбились,

      Не теряли облика.

      Занежнели – выбелились.

      Две души – два облака.

      Души, палестинки,

      Там и сям снуют.

      Пару, половинку,

      Ищут – узнают.

      Стоит им наполниться,

      Той или другой,

      Тут же, вместе сводятся

      Узами судьбой.

      Чин свой совершает

      Нравственный магнит.

      Память вековая

      Их любовь хранит.

      Для усталых странниц —

      За века прогон.

      Больше не печалиться.

      Искус-марафон

      Дальше не потянется.

      Выбор предрешен.

      Выблеснулись – встретились.

      Ясность и без слов.

      Души рассекретились.

      Их свела любовь.

      В сердце взгляд мгновенно —

      Душам путь знаком,

      В милый, несравненный,

      И желанный дом.

28.10.2015

      В консерватории моря

      В консерватории моря —

      Музыка в нежном миноре.

      Это живым мельхиором

      Трепетно волны звенят.

      В благостном их переборе —

      Каждою нотою вторя,

      Чудится мне: «Che amore!»*

      В нем – твой привет для меня.

      Прим.: – Che amore (итал.) – Моя прелесть – Автор

08.11.2015

      В прошлом

      Пала жертвою ты увлеченья.

      Он – в любви изощренный игрок.

      Ночь, короткая ночь наслаждений,

      А потом их на годы в залог.

      И ты молча пошла на мученья,

      На житейский урок и позор,

      Только не на самоотреченье,

      Силясь сбить принудительный торг.

      Время судит. И вепрь одичалый,

      И в бессилье, и в злобе иссох.

      Твое тело клеймо обжигало,

      А душой завладеть он не смог,

      Не спалила рука женозавра.

      Неизменные злаки любви,

      Навсегда станут божьею карой

      Нечестивцу. Ты их оживи.

25.11.2015

      Женщина-эхо

      Мои былые дни, вы – сон или обман?

      Знать не хочу вас. Сгинь, как не мое, былое!

      И все ж сердечный