Оно. Том 1. Тень прошлого. Стивен Кинг

Читать онлайн.
Название Оно. Том 1. Тень прошлого
Автор произведения Стивен Кинг
Жанр Ужасы и Мистика
Серия Король на все времена
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 1986
isbn 978-5-17-108240-6



Скачать книгу

лет тому назад. Мне повезло, что он не вырезал у меня на животе все свое чертово имя [44].

      – Мистер Хэнском…

      Хэнском взял две другие лимонные дольки, по одной в руку, запрокинул голову и закапал в ноздри лимонный сок. Содрогнулся, положил выжатые клинышки на стойку, сделал два больших глотка из стакана. Опять содрогнулся, сделал еще глоток, ухватился за край стойки, закрыл глаза. На какие-то мгновения застыл, держась за стойку, как человек на яхте, плывущей по бурному морю, держится за леер, чтобы его не снесло за борт. Потом открыл глаза и улыбнулся Рикки Ли:

      – Я могу играть в эту игру всю ночь.

      – Мистер Хэнском, мне бы хотелось, чтобы вы это прекратили, – нервно бросил Рикки Ли.

      Подошла Энни с подносом, попросила налить два «Миллера». Рикки Ли наполнил два стакана, отдал ей. Ноги у него стали ватными.

      – С мистером Хэнскомом все в порядке, Рикки Ли? – спросила Энни. Смотрела она мимо него, и Рикки Ли повернулся, чтобы проследить ее взгляд. Мистер Хэнском перегнулся через стойку и осторожно брал дольки лимона из пластиковой коробки, в которой Рикки Ли держал фрукты для напитков.

      – Не знаю. Думаю, что нет.

      – Тогда вынь палец из своей задницы и сделай что-нибудь. – Энни, как и большинство других женщин, неровно дышала к Бену Хэнскому.

      – Не могу. Мой отец всегда говорил, если человек в здравом уме…

      – Твоему отцу Бог дал меньше мозгов, чем суслику. Оставь своего отца в покое. Ты должен положить этому конец, Рикки Ли. Он же собирается себя убить.

      Получив указание к действию, Рикки Ли вернулся к тому месту, где сидел Бен Хэнском.

      – Мистер Хэнском, я действительно думаю, что…

      Хэнском запрокинул голову. Выжал обе дольки. Фактически втянул в себя сок, словно кокаин. Глотнул виски, как воду. Строго посмотрел на Рикки Ли.

      – Бух-бах, мы танцуем и поем, очень весело живем, – прервал он Рикки Ли и рассмеялся. Виски в стакане осталось на донышке.

      – Этого достаточно. – Рикки Ли потянулся к стакану.

      Хэнском мягко отодвинул его за пределы досягаемости.

      – Хуже уже не будет, Рикки Ли. Хуже уже не будет, друг мой.

      – Мистер Хэнском, пожалуйста…

      – У меня кое-что есть для твоих мальчишек, Рикки Ли. Черт, я чуть не забыл!

      Он полез в один из карманов вылинявшей джинсовой жилетки, надетой поверх рубашки. Рикки Ли услышал приглушенный звон.

      – Мой отец умер, когда мне было четыре года, – продолжил Хэнском. Язык его нисколько не заплетался. – Оставил нам кучу долгов и это. Я хочу отдать их твоим мальчишкам, Рикки Ли. – Он положил на стойку три серебряных доллара, и монеты заблестели под мягким светом ламп.

      У Рикки Ли перехватило дыхание.

      – Мистер Хэнском, вы очень добры, но я не могу…

      – Их было четыре, но один я отдал Заике Биллу и остальным. Билл Денбро, так его звали на самом деле. Это мы называли его Заикой Биллом… так же, как говорили «Можешь поспорить на свою шкуру». Он был одним



<p>44</p>

На английском языке имя Генри пишется Henry.