Название | Кирро |
---|---|
Автор произведения | Кристина Новосельцева |
Жанр | Русское фэнтези |
Серия | |
Издательство | Русское фэнтези |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449099754 |
– Тебе помогут. Пока никто больше не использовал портал. Как только это произойдет, я сразу почувствую, и дам тебе знать.
– Можешь общаться со мной на расстоянии?
– Нет, но оповестить смогу. Когда узнаешь путь, повернёшь на Юг. Это как раз в другую сторону от среза красных камней, если они не уйдут под землю, когда ты направишься в Подземелье. Другой ориентир – головки мелких сиреневых цветов, расстеленных возле кедров, которым уже исполнилось триста лет. Их не увидишь ни с какой другой стороны, только с южной. Это будет нелегко, но ориентир точный. Солнцу не доверяй. Оно не укажет ни одну сторону света. Спасибо, что пришел сюда, теперь прощай.
Глава 5. В омут – головой
Всё вокруг начало таять и рассеиваться, ветер быстро скручивал только что созданные иллюзии. Свет ослепительно вспыхнул, перед глазами расстелилась тьма, в ней понемногу вырисовывались очертания толстых хвойных деревьев, и огненные столбы, накрытые сферой, освещавшие небольшие участки пространства вокруг себя. Солнечный дом остался позади, по обе стороны незнакомца лишь двое спутников: один вернул ему меч, а другой подал легкий щит.
– Назови своё имя, – сказал даритель.
– У меня нет его на этой планете.
– Тогда мы будем звать тебя Кирро, так на языке наших предков звучит «незнакомец».
– Спасибо. Вы можете сказать, куда мне идти?
– Мы пойдём с тобой.
– Зачем?
– Нам велено.
– Тогда назовите ваши имена.
– Уган, – сказал светловолосый человек, – на языке наших предков это означает «сердце».
Высокий и стройный, точёное скуластое лицо спокойно, серые глаза холодные, но не отталкивающие. Волосы, собранные в хвост, придают образу стремительности, серая одежда, кольчуга, плащ и щит за спиной неброские, путевые. На рукаве из плотной кожи выжжено солнце. При более подробном рассмотрении можно разглядеть, что это – луна-солнце, сросшиеся воедино два светила.
– Мне приятно узнать тебя, Уган. А как зовут твоего друга?
– Это мой брат, он не будет с тобой разговаривать. Его имя – Биган, что означает «кровь».
– Хорошее имя, – Кирро не мог понять, как реагировать на то, что с ним не будут разговаривать, но всё же ему было неприятно.
Первый же взгляд на Бигана легко обнаруживает в нём брата Угана – он точно такой же, только черноволосый и черноглазый. Тёмные брови и волосы также не выражают ни агрессии, ни негатива. Одет он, как и светлый, а выжженный на рукаве знак отличается только тем, что луна и солнце соединены в другой последовательности.
– Куда мы отправимся? – теперь Кирро есть на кого положиться.
– Это только ты нам можешь сказать.
– Нужно идти к порталу, только я не запомнил дороги.
– Идём.
Они направились прочь от чёрного замка, ступая по светящейся от шагов земле, к высокому забору, который послушно