Шаг влево, шаг вправо. Александр Громов

Читать онлайн.
Название Шаг влево, шаг вправо
Автор произведения Александр Громов
Жанр Научная фантастика
Серия
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 1999
isbn 5-699-12831-X



Скачать книгу

горячий ветерок из окна, выходящего, к счастью, на север, наблюдал одним глазом за шаманскими манипуляциями мастера, вызванного чинить сломанный кондиционер, читал очередное письмо, тихо ржал и вообще находился в состоянии скорее благодушном и расслабленном, нежели стойком, никак не думая, что сейчас его возьмут в оборот. За соседним столом корректорша Людочка, недавно уличенная в написании «эпизоотические» вместо «эпизодические», скучно мусолила «Словарь трудностей русского языка», пытаясь выяснить, как пишется: витать в эмпиреях – или в империях? Своей комнаты у Байта, конечно, не было по той причине, что вся редакция помещалась в одной большой кубатуре, а вторую, малую, главный редактор оборудовал себе под кабинет. Между комнатами крейсировал замглавред Вазген Ашотович, иначе – Фосген.

      – Привет, старик, – скороговоркой начал он с порога. – Тут у меня для тебя есть кое-что.

      – Пиво холодное? – спросил Байт без особой надежды.

      – На пиво еще не заработал. На, держи пока это.

      С этими словами на стол перед Байтом шлепнулась мятая газета. Видно было, что ее, бедолагу, и в трубочку сворачивали, и за поясом носили, прижав к потному брюху, и многим другим испытаниям подвергалась терпеливая бумага, разве что арбуз на ней пока еще не резали. Впрочем, не факт.

      – Ты лучше вот что почитай. – Байт, ухмыляясь, протянул Фосгену письмо. – Гуманоид на сеновале напал на доярку. Что думает наука: прерывать ей беременность или нет?

      – Так и пишет? – Фосген даже не улыбнулся. – Бывает, старик. Ты у нас недавно работаешь, не привык еще. Хуже всего, когда мессия какой-нибудь потусторонний объявится, жизни не даст. А письмишко сохрани, пригодится. Не сам сочинил?

      – Клянусь, – уверил Байт. – А на кой? Для ноябрьского номера писем хватает.

      – Ну и настрочи потом какой-нибудь ответ редакции, пойдет в декабрьский номер. Да ты заметку-то прочти. На последней странице.

      Пришлось побороть брезгливость и прочесть. Мятая газетенка именовалась «Валдайские ведомости». Совсем короткий текст заметки был помещен ниже спортивных новостей и чуть выше объявлений и некрологов, а в придачу к нему имелась нечеткая темная фотография, плавно переходящая в жирное пятно с прилипшей к нему рыбьей чешуйкой.

      – Вазген Ашотович! – встряла в паузу Людочка, подняв глаза от «Словаря трудностей». – Как правильно пишется: гранд-дама или грамм-дама? В словаре этого нет.

      Фосген молча втянул ноздрями воздух и смолчал.

      – Грамм-дама – это Дюймовочка, – объявил Байт. – По весовой категории.

      – А гранд-дама?

      – А гранд-дама – жена испанского гранда.

      Фосген прошипел что-то нечленораздельное. Людочка уткнулась в словарь.

      – Ну и что? – дочитав заметку, пожал плечами Байт, ожидая разъяснений.

      – Как это – что? Мы журнал или где?

      Байт хотел съехидничать, но раздумал. С главным, пожалуй, можно было бы позволить себе, а с Фосгеном