Аратта. Книга 2. Затмение. Мария Семёнова

Читать онлайн.
Название Аратта. Книга 2. Затмение
Автор произведения Мария Семёнова
Жанр Героическая фантастика
Серия Миры Марии Семеновой (Азбука)
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2018
isbn 978-5-389-15087-4



Скачать книгу

всегда был неуклонно верен тебе, мой государь, – разводя плечи, словно после удара по спине, произнес побледневший Ширам.

      Слова и тон повелителя поразили его до глубины души.

      – Опусти глаза! Не смей устремлять на меня взгляд! – выкрикнул Ардван, как будто один вид накха злил его. – Ты дерзаешь бросать мне вызов?

      Саарсан поклонился. Мысли его заметались. Что случилось? Может, его оговорили? Но кто, когда?!

      – Вот так-то лучше!

      Ардван прошелся взад-вперед вдоль колоннады, словно стараясь унять гнев. Когда государь вновь обернулся к саарсану, он выглядел спокойнее. Но это застывшее лицо показалось Шираму еще более зловещим.

      – Когда ты въезжал в город, наверняка видел головы заговорщиков?

      – Видел.

      – И каждый из них точно так же уверял, что неуклонно верен мне. Я доверял им много лет. Много лет они служили мне честно и преданно. Понимаешь, Ширам? Честно и преданно! Я был уверен в них, как в себе… И что же? В благодарность за все, что я им даровал, за власть и богатства, они задумали лишить меня власти, а может, и самой жизни!

      – Я преклоняюсь перед твоей мудростью, мой повелитель…

      – Все это лишь слова! – отмахнулся Ардван. – Если ты хочешь, чтобы я поверил тебе, отвечай без утайки. И знай: мне известно больше, чем ты можешь даже предположить. То, что кое-кто из тех, с кем ты был дружен и близок, хотели бы утаить… И если я сейчас спрашиваю тебя, то не затем, чтобы узнать их замыслы, а лишь для того, чтобы проверить твою искренность.

      – Накхи не лгут, – глухо напомнил Ширам.

      – Да, я помню, – насмешливо бросил Ардван. – Никогда не лгут тем, кого считают своими. У накхов даже слова «ложь» в языке не существует. Но есть понятие военной хитрости. И врагу они и дорогу в пасть к Первородному Змею могут описать, не смущаясь и без запинки.

      – Но…

      – С тобой был молодой жрец, – перебил его государь. – Его звали Хаста. Так ведь?

      – Да, это так.

      – Ты знаешь, кто он?

      – Служитель в главном храме Исвархи.

      – Точно, – довольно подтвердил Ардван. – Служитель в храме моего дорогого младшего брата Тулума. Его доверенное лицо. Умный, храбрый и ловкий, как мангуст… Ты знаешь сказки о мангустах – убийцах змей?

      – Да… Они вступают с ними в схватку и порой побеждают…

      – Хорошо, что ты помнишь об этом. А теперь ответь: о чем говорил с тобой в пути огнехранитель Хаста? Что предлагал? Кого упоминал в своих разговорах?

      – Мы не так уж много беседовали с Хастой, – медленно ответил Ширам. – Всю дорогу он был углублен в свои изыскания, вел заметки о землях, через которые лежал наш путь, о людях, нами встреченных, и событиях, с нами приключившихся. Каждое мое слово легко проверить по его записям.

      – Проверим, можешь не сомневаться. Хотя много ли в них правды, в тех записках? А вот то, что в твоих словах ее нет, мне кажется очевидным!

      – Накхи не лгут! – вновь напомнил Ширам, едва сдерживаясь.

      – Тогда