Серый пилигрим. Владимир Василенко

Читать онлайн.
Название Серый пилигрим
Автор произведения Владимир Василенко
Жанр Книги про волшебников
Серия
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2016
isbn



Скачать книгу

постояли немного на пустом пирсе, глядя на лениво перекатывающиеся серые глыбы волн. Вдалеке, у самого горизонта, можно различить несколько узких треугольных парусов. Рыбацкие лодки. А чуть севернее едва заметным пятном темнеет Пайр – соседний остров. В такую погоду, если не знать, что он там – и вовсе не увидишь.

      Потом они молча развернулись и прошли вдоль берега на север. У Головы нарра – вытянутой треугольной скалы, и впрямь напоминающей голову пресмыкающегося – повернули налево и снова зашагали вглубь острова. Сначала по крутому скалистому склону, потом ступили в тень деревьев, и под ногами мягко стелилась трава. Это лес Айхар, занимающий почти четверть острова, уходящий всё выше по склону, к священному Тхай-Наррахт – Пику Огнедышащего Ящера. Так далеко идти, конечно, нельзя – склоны Тай-Наррахт запретны. Но где-то там, у самого его подножия, в самом сердце острова, расположился храм Найр-Найр-Хош – храм Девяноста Девяти Мечей.

      До него дня три пути, но владения рода Сейларанн – Буревестников – заканчиваются куда раньше. Северная граница проходит здесь, в лесу Айхар, вдоль глубокого ущелья, по дну которого течёт ручей, а на другую сторону перекинут навесной мост. Дорога, идущая через мост, теряется в лесу на другой стороне. Это владения рода Нарров – Ящеров. Там братья были всего однажды – недавно, во время очередного Праздника луны.

      Если пойти от моста на запад, ещё дальше вглубь острова, и вскарабкаться по заросшему колючим кустарником склону наверх, то выйдешь как раз к Языку.

      Пропасть, что восточнее соединяется мостом, здесь гораздо шире – пожалуй, больше полёта стрелы. При этом южный склон расположен куда выше северного, так что лес на той стороне не мешает обзору. В хорошую погоду отсюда виден и посёлок Ящеров, и дорога, ведущая от него дальше вглубь острова. Хорошо виден и сам Тай-Наррахт – чёрный, как обугленная головня, по форме похожий на обломанный акулий зуб.

      Особенно хороший вид открывается, если забраться на продолговатый скалистый выступ, нависающий над самой пропастью и похожий на высунутый язык. Рахт, обогнав брата, устремился на выступ и уселся на самом конце, свесив ноги вниз.

      – Брр, Рахт! – поежился старший. – Сколько раз говорить – не делай так! Мне даже смотреть на тебя жутко!

      Сам он расположился в паре шагов за спиной брата, на безопасном расстоянии от края.

      – В чём дело? Бесстрашный Райс чего-то испугался? – жёстко усмехнулся черноглазый.

      – Только дурак ничего не боится! – буркнул Райс. – Так что не будь дураком – слезай оттуда. Вниз брякнешься – мокрого места не останется.

      Рахт, продолжая сидеть, упёрся ладонями о землю, выпрямил руки и покачался на них, держа ноги под углом к туловищу.

      – Вот засранец! – чертыхнулся сероглазый. – Ну и ладно. Свалишься – сам виноват будешь.

      Они довольно долго сидели молча, глядели вниз.

      – Видишь что-нибудь? – спросил, наконец, старший.

      Рахт покачал головой.

      – Я