Название | Allan and the Ice-Gods |
---|---|
Автор произведения | Генри Райдер Хаггард |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | Allan Quatermain |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 1927 |
isbn | 978-5-521-06444-1 |
Moreover, I am certain that this was not the first time that we had been associated upon the earth, as I am almost certain that it will not be the last. This mystery I cannot understand or explain, yet it is so. In some of our manifold existences we have been bound together by the bonds of destiny, as in some we may have been bound to others, and so, I suppose, it will continue to happen, perhaps for ever and ever.
Now, as I know that you hate long letters, I will tell you why I write. I am going to make a will, leaving you practically everything I possess – which is a great deal. As there is no relationship or other tie between us, this may seem a strange thing to do, but after all, why not? I am alone in the world, without a relative of any kind. Nor had my late husband any except some distant cousins, those Atterby-Smiths whom you may remember, and these he detested even more than I do, which is saying much. On one point I am determined – that they shall never inherit, and that is why I make this will in such a hurry, having just received a warning that my own life may not be much prolonged.
Now, I do not deceive myself. I know you to be no money-hunter and I think it highly probable that you will shrink from the responsibilities of this fortune which, if it came to you, you would feel it your duty to administer it for the good of many to the weariness of your own flesh and spirit. Nor would you like the gossip in which it would involve you, or the worry of the actions-at-law which the Atterby-Smiths, and perhaps others unknown, would certainly bring against you. Therefore, it seems possible that you will refuse my gift, a contingency for which I have provided by alternative depositions. If a widowed lady without connections chooses to dispose of her goods in charity or for the advancement of science, etc., no one can complain. But even in this event I warn you that you will not al together escape, since I am making you my soul executor, and although I have jotted down a list of the institutions which I propose to benefit, you will be given an absolute discretion concerning them with power to vary the amounts, and add to, or lessen, their number. In return for this trouble, should you yourself renounce the inheritance, I am leaving you an executor’s fee of 5,000 pounds, which I beg that you will not renounce, as the mere thought of your doing so offends me. Also, as a personal gift, I ask you to accept all that famous set of Caroline silver which was used on grand occasions at Ragnall, that I remember you admired so much, and any other objects of art that you may choose.
Lastly – and this is the really important thing – together with the Egyptian collection, I pass on to you the chest of Taduki herb with the Kendah brazier, etc., enjoining you most strictly, if ever you held me in any friendship, to take it, and above all to keep it sacred.
In this, Friend, you will not fail me. Observe, I do not direct you to make further experiments with the Taduki. To begin with, it is unnecessary, since, although you have recently refused to do so in my company – perhaps because you were afraid of complications – sooner or later you will certainly breathe it by yourself, knowing that it would please me much, and, perhaps, when I am dead, hoping that through it you may see more of me than you did when I was alive. You know the dead often increase in value at compound interest, and I am vain enough to hope that this may be so in my case.
I have no more to say. Farewell – for a little while.
Luna Ragnall.
P.S. You can burn this letter if you like; it does not in the least matter, as you will never forget its contents. How interesting it will be to talk it over with you one day.
Chapter 2
Back to the Past
It is unnecessary that I should set out the history of the disposal of the great Ragnall fortune in any detail. I adhered to my decision which at last was recorded with much formality; though, as I was a totally unknown individual, few took any interest in the matter. Those who came to hear of it for the most part set me down as mad; indeed, I could see that even my friends and neighbours, Sir Henry Curtis and Captain Good, with whom I declined to discuss the business, more or less shared this view, while a society journal of the lower sort printed a paragraph headed:
THE HUNTER HERMIT. IVORY TRADER WHO MOCKED AT MILLIONS!
Then followed a distorted version of the facts. Also I received anonymous letters written, I do not doubt, by members of the Atterby-Smith family, which set down my self-denial to “the workings of a guilty conscience” and “to fears of exposure.”
Of all these things I took no heed, and notwithstanding wild threats of action by Mr. Atterby-Smith, in due course the alternative clauses of the will came into operation, under which, with only a rough list to guide me, I found myself the practical dispenser of vast sums. Then indeed I “endured hardness.” Not only had collieries and other properties to be sold to the best advantage, not only was I afflicted by constant interviews with Messrs. Mellis & Mellis and troubles too numerous to mention. In addition to these, I think that every society and charity in the United Kingdom and quite eighty per cent. of its beggars must have written or sought interviews with me to urge their public or private claims, so that, in the end, I was obliged to fly away and hide myself, leaving the lawyers to deal with the correspondence and the mendicants.
At length I completed my list, allotting the bulk of the money to learned societies, especially such of them as dealt with archaeological matters in which the testatrix and her husband had been interested; to those who laboured among the poor; to the restoration of an abbey in which I had heard Lady Ragnall express great interest, and to the endowment of the castle as a local hospital in accordance with her wish.
This division having been approved and ratified by an order in Court, my duties came to an end. Further, my fee as executor was paid me, which I took without scruple, for seldom has money been harder earned, and the magnificent service of ancient plate was handed over to me – or rather to the custody of my bank – with the result that I have never set eyes upon it from that day to this, and probably never shall.
Also, I selected certain souvenirs, including a beautiful portrait of Lady Ragnall by a noted artist, painted before her marriage, concerning which there was a tragic story whereof I have written elsewhere. This picture I hung in my dining room where I can see it as I sit at table, so that never a day passes that I do not think twice or thrice of her whose young loveliness it represents. Indeed, I think of her so much that often I wish I had placed it somewhere else.
The Egyptian collection I gave to a museum which I will not name; only the chest of Taduki and the other articles connected with it I kept, as I was bound to do, hiding them away in a bookcase in my study and hoping that I should forget where I had put them, an effort wherein I failed entirely. Indeed, that chest might have been alive to judge from the persistence with which it inflicted itself upon my mind, just as if someone were imprisoned in the bookcase. It was stowed away in the bottom part of an old Chippendale bookcase which stood exactly behind my writing chair and which I had taken over as a fixture when I bought the Grange. Now this chair, that I am using at the moment of writing, is one of the sort that revolves, and, heedless of the work I had to do, continually I found myself turning it round so that I sat staring at the bookcase instead of at my desk.
This went on for some days, until I began to wonder whether there was anything wrong; whether, for instance, I had placed the articles so that they could fall over and my subconscious self was reminding me of the fact. At length, one evening after dinner, this idea fidgeted me so much that I could bear it no more. Going to my bedroom, I opened the little safe that stands there and took out the key of the bookcase which I had stowed away so that I could not get at it without some trouble. Returning, I unlocked the faded mahogany door of the Eighteenth Century bookcase and was surprised when it opened itself very quickly, as if something were pushing at it.
Next moment, I saw the reason. My subconscious self had been right. Owing, I suppose, to insufficient light when I put them away, I had set the ebony tripod upon which rested the black stone bowl that formerly was used in the Taduki ceremonies in the sanctuary of the temple in Kendah-land, whence Lady Ragnall had brought it, so that one of its feet projected over the edge of the shelf. Thus it pressed against the door, and when it was opened, of course fell forward. I caught it, rather smartly, I flattered myself, or rather I caught the bowl, which was very heavy, and the tripod fell to the floor. Setting down the