Илотан. Сибирь. Валерий Владимирович Лохов

Читать онлайн.
Название Илотан. Сибирь
Автор произведения Валерий Владимирович Лохов
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

от устья реки Илотки, на два ли вниз по течению Кирети. Каково же было удивление и разочарование распоясавшихся деренчи, когда вместо богатой добычи, они обнаружили пустые юрты и безлюдные улочки. Они метались от юрты к юрте, громко крича и ругаясь на чем стоит свет, вспомнился бухолодэ и шельмуса, этих могучих представителей темных сил, в которые они искренне верили и которые, конечно же, вмешивались в их жизнь. Даже спросить было не с кого, чтобы узнать о том, куда подевались жители. Когда пустая суета окончилась, сотня собралась вокруг Харахана. Все были в недоумении и не знали, что предпринимать дальше. Хмель покидал буйные головы и требовал новых порций.

      – Пойдем на улус Илоты, – зычно прокричал сотне. – Он ближе других, там и поужинаем «Гойтыр» (вперед, за мной.авт.).

      Реку Киреть форсировали по узкому мостику, соединяющему берега в ее мелководье неподалеку от Илот. Сотня, миновав переправку, накалилась для удара, выстроившись в максимально возможную ширину для массовости и силу удара. Илотан скрытно наблюдает за действиями конников, которых они заметили. Река делала разворот и изгибалась дугой. Поэтому, все отлично просматривалось. Увлеченные и возбужденные враги не могли видеть притаившегося местного жителя, умевшего искусно укрываться не только на охоте.

      Задержка воинства Харахана в улусе Майдогай позволила организовать серьезное сопротивление этой дикой орде. Все группы успели сформироваться и занять позиции, указанные Голсаном. И только переправился через реку последний всадник, сотня двинулась на Илоты.

      Потянулись томительные минуты ожидания. Илотан дает последние указания:

      – Вы, девушки, не отрывайтесь от всех, держитесь около мужчин. Если здесь люди из племени маймонов, то у них очень много сильных мужчин. Это опасные враги. Старайтесь поражать их джебе (стрелой.авт.). А сейчас следуйте за мной. И никому не отставать и не вырываться вперед.

      Быстрой рысью отряд выехал к месту переправы и остановился. Со стороны улуса, куда умчалась сотня Харахана, послышались крики.

      – Дело началось, – догадался Илотан и подъехав к Аморгал, попросил: – Ты держись около меня, не отрывайся.

      Гордая красавица лишь кивнула ему головой. Выехав вперед своего воинства, он скомандовал: «Тыр» (за мной.авт.) и приготовив лук, двинулся по истоптанной копытами лошадей пыльной дороге. Капкан для незваных пришельцев был захлопнут. Как только сотня втянулась в улус, еще ничего не подозревая о готовящейся засаде, Голсан понял, что его расчеты оказались правильными. Он уже успел надеть свои доспехи, которые изготовил лично в кузнице. На голове шлем, на груди и спине небольшие латы. В руках тяжелая сабля, по его силе. На всякий случай в левой руке держал небольшой щит.

      Спрятавшаяся за деревьями и первыми юртами, команда под руководством Байира, ударила по конникам из луков. Почти в упор, без промахов. Засвистели стрелы, раздались первые крики пораженных. Заслышав вскрики, Голсан догадался, что настал и их черед. Схватив свою саблю, он вышел из юрты:

      – Гой-Гой…