Название | Индукция страсти |
---|---|
Автор произведения | Лина Мур |
Жанр | Драматургия |
Серия | |
Издательство | Драматургия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449087041 |
Выхожу за двери и направляюсь к выходу из зала. Замечаю дядю в форме и останавливаюсь, дожидаясь, когда он приблизится.
– Кабинет, – вкладываю ключ в его руку. Он без слов, огибая меня, идёт в указанном направлении.
Всё, с меня достаточно. Мой организм требует долгого сна. Более суток прошло с того момента, когда я отдыхал. Слишком много новых познаний и выводов, потраченных молекул нервной системы, я могу спечься.
Поднимаюсь на второй этаж, когда прохожу мимо двери, ведущей в спальню Бланш, заставляя себя идти дальше. Хватит. Я не могу больше воспринимать информацию, мне требуется переварить уже полученную. Хотя мой разум может думать о нескольких вещах одновременно, но всё же, человеческое тело – ужасный минус. Оно может износиться раньше, чем я догадаюсь о чём-то очень важном. Вот оно, у меня под носом, а я не вижу. Это раздражает, и мне требуется свежая голова, чтобы расставить всё по местам.
Принимаю душ и набрасываю халат. Собираю свои вещи и напоминаю по телефону Декланду, что я должен выехать в шесть утра, чтобы вовремя появиться на рабочем месте. Снова придётся нанять шофёра, потому что я предпочитаю не терять время на вождение. Завтра сделаю запрос в нашу службу, пусть они займутся.
Ложусь в постель и подкладываю под голову согнутую руку.
Бланш Фокс. У меня раньше не было соперников, о которых я бы думал. Я просто был лучшим в своём деле и даже не прикладывал усилий, чтобы получить ту или иную должность. Никаких поблажек, наоборот, мой путь был сложнее, чем у остальных. Меня проверяли, учили, забрасывали работой и снова опускали на ступень ниже, вызывая во мне желание двигаться вперёд. Сейчас же я нахожусь там, куда и хотел попасть. У меня нет желания стать министром или же подняться выше. Нет, мне предпочтительнее исполнять, чем только приказывать. Это скучно. И я узнал, что приказы могут быть иными. Более интимными. Болезненными. Лишними. Мне не следовало бы позволять Бланш подписывать контракт, но я больше не хочу мешать ей. Я услышал, что мой отец, действительно, поглощён этой женщиной, и резкий отказ повлечёт за собой ненужные мне последствия. А мать? Я даже не удивлён, она никогда не сможет изменить того, что натворила. Да и её ложь, о которой я подозревал, подтвердилась. Бланш не просто так рассказала мне всё, она дала наводку. Она постоянно это делает, но для чего? Что она хочет, чтобы я нашёл?
Я должен заснуть и отдохнуть хотя бы пару часов, ведь мой разум уже начал работать на износ. Нет, хватит. Достаточно думать о ней и придётся применить отрицание происходящего, чтобы не дать себе превратиться в глупую и никчёмную личность. Праздник завершился примерно час назад, всё стихло, как и музыка прекратила грохотать внизу. Сейчас отец должен быть у Бланш и обсуждать новый контракт. Я спокоен, потому что верю, в её ослабевающий интерес