Царевна Лабам и другие Индийские сказки. Отсутствует

Читать онлайн.
Название Царевна Лабам и другие Индийские сказки
Автор произведения Отсутствует
Жанр Сказки
Серия
Издательство Сказки
Год выпуска 1903
isbn 978-5-00064-597-0



Скачать книгу

к вечеру призвала к себе братьев мужа.

      «Милые братья, я распорядилась осветить дом наш тысячью светильников; теперь вы должны помочь мне. Пусть один из вас караулите всю ночь, не смыкая глаз, у главного входа, а другой – у задней двери дома. Если к первому подойдет женщина красивого вида и благородной осанки и пожелает войти – пусть он смело преградит ей путь и заставит поклясться, что она никогда не выйдет из дома. Второй тоже должен остановить всякую женщину, которая захотела бы выйти через заднюю дверь, и взять с нея клятву, что она никогда не вздумает вернуться».

      Все это показалось братьям крайне смешным и даже нелепым, но они так привыкли, что невестка все делает по-своему, что не стали прекословить и решили терпеливо выждать, что дальше будет.

      В ту ночь весь город был погружен во мрак, по приказу раджи; один дом Сугуни сверкал тысячью огнями. Проходили в ту пору по городу благословенные сестры, восемь благ земных. Оне вошли в город уже ночью и медленно шли из улицы в улицу, от дома к дому, выискивая где бы остановиться, но всюду встречали тот же мрак и не решались зайти. Наконец, он подошли к ярко освещенному дому Сугуни и собирались перешагнуть через порог, но брат у двери преградил им путь: «Кто бы вы ни были, клянитесь, что не выйдете отсюда!» Сестры поклялись и вошли в дом. Тут только понял брат, с кем имеет дело, и преклонился перед мудростью братниной жены.

      Тотчас же вслед за появлением благодатных гостей, к задней двери дома подошла отвратительная старуха в отрепьях и, по-видимому, очень спешила уйти, но второй брат остановил ее: «Поклянись, что не вернешься более к нам!» сказал он. «Клянусь, клянусь! Я – Нужда, старшая сестра тех, что сейчас вошли сюда. Мы не можем дышать одним воздухом… Я ухожу. Да будет над вами благословение богов». И с этими словами она скрылась во мраке.

      Солнце взошло, а с ним взошло и счастье над скромным жилищем Сугуни. Ларь с рисом никогда более не пустел; молоко не переводилось в горшках; монеты так и сыпались в кошель – словом, полное довольство водворилось в доме. Семья ликовала и славила Сугуни.

      Даже гордые родители молодой женщины не сочли более для себя унижением навестить дочь и выразить ей свое уважение. Она великодушно забыла прежния обиды и зажила счастливо среди своей обширной семьи.

      С тех пор пошло поверье среди правоверных индусов, что свет в доме приносит благополучие, а мрак влечет несчастие.

      Глухой, слепой и их осел

      Сошлись однажды двое, глухой и слепой, и порешили вступить в товарищество.

      – Ты слушай за меня, – говорит глухой слепому.

      – А ты смотри за меня, – говорит слепой глухому.

      С тех пор везде и всюду товарищи были неразлучны. Раз зашли они вместе в кофейню.

      – Ничего танцы, – говорит глухой, – только уж музыка из рук вон плоха!

      А слепой заявляет:

      – По мне так музыка сносная, а танцы ничего не стоят.

      Пошли они вскоре после того в джунгли и встретили там осла, убежавшего от хозяина, а рядом с ним огромный