Глафириада. Книга 2. Ричард Евгеньевич Артус

Читать онлайн.
Название Глафириада. Книга 2
Автор произведения Ричард Евгеньевич Артус
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2018
isbn 978-5-5321-2220-8



Скачать книгу

Раздался у нее в голове голос меча. – Не скажу что полученные им раны всего лишь блошиные укусы, но этот зверь накачан живительной энергией под завязку. Ай-яй-яй. Кто же это здесь так нехорошо магией жизни балуется. По-хорошему надо-бы с этим шутником побеседовать по душам. Так, пора заканчивать этот балаган. Бери меня в руку.

      Глафира хотела вначале что-нибудь съязвить по этому случаю, но передумала. Протянув руку за спину, она взялась за рукоять. По телу пробежала знакомая дрожь. Это означало, что даже если-бы она разжала пальцы, меч-бы не упал на землю. Теперь он стал ее частью. Продолжением ее руки. Поигрывая мечом, Глафира скользящей походкой двинулась на встречу Галугу. Резко ускорившись перед атакой, она поднырнула под лапу зверя и проскользив вдоль его бока, казалось несильно провела остриём по его шкуре. Зверь, заревев с удивлением, посмотрел сначала на обрубок передней лапы, а потом на ставшие вываливаться из распоротого бока наружу внутренности.

      Решив, что наступил еще один подходящий момент для атаки, на Галуга бросился Бяка но, получив удар наотмашь, отлетел далеко в сторону. Зверь хоть и был смертельно ранен, но оказалось что он далеко еще не повержен.

      –Действительно живучая зараза. – Процедила сквозь крепко сжатые зубы Глафира и снова пошла в атаку на Галуга.

      Пытаясь удержать равновесие на трех ногах, и поскальзываясь на собственных внутренностях, Галуг попытался достать Глафиру своей пастью, но в итоге лишился половины своей морды. Но даже и после этого зверь умирать не собирался. Он издох окончательно только после того как Глафира отрубила ему голову.

      –Ну, ты как? – Поинтересовалась Глафира у прихрамывающего Бяки, подошедшего к поверженному Галугу.

      –Нормально. – Отозвался кот. – Но и удар у этой зверушки. – Уважительно добавил он. – Такое ощущение, что на меня скалу уронили. Хорошо еще, что коготками своими не зацепил, а то было-бы совсем ой.

      –Ладно, пошли в селение. – Погладила она кота по морде, и вдруг резко обернувшись, посмотрела в сторону леса. У нее появилось стойкое ощущение, что из него за ней сейчас кто-то пристально наблюдает. И взгляд этот не сулит ей ничего хорошего.

      ***

      –Мне интересно, почему я последний узнаю о высадке и занятии самозваным наследником замка? А так же то, что он захватил и мой город в придачу? Что это? Безалаберность или саботаж? А может быть предательство? – Владетель Волсии уставился пристальным взглядом на стоявшего напротив него закованного в доспехи мужчину. – Но больше всего меня поражает, что ты преподнес мне свое бегство из города как своего рода победу.

      –Я все могу объяснить. – Проблеял, низко опустив голову мужчина.

      –Да уж постарайся. Но если мне не понравится твое объяснение, клянусь, что ты уйдешь отсюда рабом на границу свободных баронств с варварами.

      –Когда мы обнаружили, что в графском замке кто-то есть, то было уже поздно что-либо предпринимать. – Торопливо заговорил мужчина. – Они довольно быстро