Название | Опекун для Золушки |
---|---|
Автор произведения | Джейн Доу |
Жанр | Книги про волшебников |
Серия | |
Издательство | Книги про волшебников |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-9922-2617-1 |
– Мика? – Я медленно опустилась на соседнюю скамью, неотрывно глядя на эту странную парочку. Получается, призрачная леди – бывшая хозяйка Геллы? Но почему она до сих пор здесь, что помешало ей уйти к Эрагону и ждать там своей очереди на перерождение? Неужели не смогла оставить кошку?! – Откуда ты знаешь, как меня зовут?
– Я же привидение, мне положено знать все.
– Почему ты в замке, а не…
– Захотелось, – перебила она. Глаза ее полыхнули золотом, губы дрогнули, а пальцы стиснули белую шерсть, пройдя сквозь тонкие волоски. Гелла не возмутилась.
– Кто ты? Кем была при жизни?
– Кем была, тем и осталась, – уклончиво ответила она. – Зови меня Лизой.
– Просто Лизой?
– Да. Я же зову тебя просто Микой.
Железная логика, однако!
– Ты хозяйка Геллы?
Они посмотрели друг на друга, потом снова на меня, после чего Лиза ответила:
– И да, и нет.
– Как это? – нахмурилась я.
– Кошка – мои глаза и уши.
Понятней не стало.
– И что же тебе от меня надо, Лиза? – осторожно поинтересовалась я, продолжая жадно ее разглядывать.
Воспитанные леди так себя не ведут, но мне простительно: я никогда раньше не видела неприкаянную душу, только байки о них слышала, которые все чаще напоминали страшилки. Как на такое чудо не поглазеть? Тем более золотая девочка меня ничуть не пугала. Раз кошка ее не боится, и я не буду.
– Мне от тебя – ничего. Пока что. А вот тебе от меня кое-что требуется. Что-то очень важное и нужное.
– Что же? – прищурилась я, бросив короткий взгляд на Геллу, та сидела с отрешенным видом и полузакрытыми глазами. Неужели задремала?
– Платье, полагаю. Какой маскарад без карнавального костюма?
– Откуда ты… – Я замолкла, понимая абсурдность своего вопроса. Она же дух, невидимка, бесплотное существо, способное проникать сквозь стены.
– Мика, я же сказала: она, – девушка вновь погладила кошку, – мои глаза и уши. Мы с ней связаны магией, так понятней?
– Тогда почему ты не появилась в спальне и не поговорила со мной там?
– Потому что запрещено. – Лиза недовольно поджала губы.
Бездна! Да его светлость не только со мной, похоже, лютует. Стоп! А она, часом, не его бывшая ученица, наказанием которой стало посмертное заточение в старой беседке? Я хотела прояснить этот вопрос, но золотая леди сбила меня с мысли, спросив:
– Хочешь алое платье?
– Да! – вырвалось прежде, чем я успела прикусить язычок.
– Прекрасно. – На ее лице появилась довольная улыбка, глаза снова налились золотом, став на удивление живыми и… похожими на глаза герцога, когда я встретила его впервые. – Всегда любила этот цвет.
– Не из-за тебя ли его светлость наложил запрет