Название | Двойной удар по невинности |
---|---|
Автор произведения | Стелла Грей |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2018 |
isbn |
– Так нам будет удобнее говорить. Ну, что там за разговор?
– Вы ведь хотели сначала позавтракать. – Клаус вновь снял свои очки, чтобы начать их протирать с раздражающей скурпулезностью.
Черт-те что! Словно другой человек! Даже страшно становится. Может быть, он маньяк? Явно ведь с головой беда.
– Чего уж там, я наелась, – пролепетала, нервно отставив кружку на столик. Посмотрим, что скажет этот любитель менять образы.
– Я предлагаю вам выйти за меня замуж.
– Что? – хорошо, что я кофе убрала из рук.
– Стать моей женой.
– Кому? – меня кинуло в жар.
– Вам, Елена, – он водрузил очки на нос. – И поверьте, вы не пожалеете. Главное мыслить здраво и прийти к консенсусу. Мы двое взрослых людей…
– Стоп! – Я поелозила в кресле. – Давайте по существу. С чего вдруг нам жениться? Что изменилось со вчерашнего дня?
– Многое. – Теперь он поморщился, вспоминая нечто неприятное, по всей видимости. – Но вам это не будет интересно. Просто примите как данность: в свете новых обстоятельств я готов жениться на вас.
– Я же вам не нравлюсь!
Глядя в глаза немца, я совершенно не сомневалась в своей правоте. Впрочем, он и не думал спорить.
– Готов снизойти, – сухо ответил этот тип.
Угу… Ихь бин Клаус. Падай от восторга, я готов тебя взять.
И пока я находилась в полном шоке от “восторга”, горе-жених начал распространяться о предположительных плюсах своего предложения!
– Мы можем составить брачный контракт, и жизнь каждого из нас практически не изменится. Главное, озаботиться появлением потомства, а затем… обсудим. Можно и вовсе сохранять лишь видимость брака, встречаясь раз в год при родных.
– Так, – я встала и пошла к дверям, массируя виски. – Думаю, мне нужно еще отдохнуть. Я устала и пока не могу оценить всю щедрость предложения. Как насчет встречи в другое время? Скажем, в следующем году?
– Елена, вы не понимаете, – он тоже поднялся и пошел за мной. – Да, я начал не с того. Послушайте, фрау Хильда – Глава очень древнего рода. Она богата, умна и влиятельна. А вы – единственная ее прямая наследница. Не имеет значения, зачем мне нужен этот союз. Он нужен вам. Вас не отпустят назад в Россию. Это ведь очевидно.
– Что значит, не отпустят? Я совершеннолетняя и сама могу решать, где и с кем буду жить.
– Могли решать. Пока фрау Лихтенштайн не узнала о вас.
– Послушайте, – вспылила я, – давайте вы уйдете? Немедленно. Мне очень не нравится ваше поведение, стиль общения и смена обличий.
– Не понял. – Он нахмурился.
– И не поймете, судя по всему. Найдите себе хорошего психиатра, а меня прошу избавить от вашего сиятельного присутствия. Прощайте, герр Клаус.
Я распахнула дверь и, кивнув головой на выход, отвернулась, всем видом показывая гостю, насколько он нежеланный.
– Не прощаюсь! –