Как соблазнить герцога. Сюзанна Энок

Читать онлайн.
Название Как соблазнить герцога
Автор произведения Сюзанна Энок
Жанр Исторические любовные романы
Серия Скандальные невесты
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-17-105489-2



Скачать книгу

в его серые глаза, София проговорила:

      – Я думаю, что достоинства провинциальной жизни недооцениваются теми, кто к ней привык. Лучших рождественских каникул, чем сейчас, никогда еще не было. – «И, скорее всего, это последнее развлечение в моей жизни», – мысленно добавила девушка.

      – Включая и тот эпизод, когда ты чуть не утонула и потеряла весь свой багаж? – с усмешкой осведомился его светлость.

      – Тот эпизод делает этот праздник одновременно и самым страшным, – сказала София, накрыв его ладонь своей. – Но я надеюсь, тебе наш праздник нравится.

      Какое-то время герцог молча смотрел на девушку. Потом тихо проговорил:

      – Да, очень нравится – можешь быть в этом уверена. Хотя все может измениться, когда приедут остальные гости. Итак… Будем играть до конца – или сдаешься?

      София, глядя в свои карты, не отвечала на вопрос. И вдруг радостно воскликнула:

      – Ха, да я же тебя разорю! У меня секстет!

      – Что?.. Проклятье, – с улыбкой отозвался герцог.

      Тихонько посмеиваясь, София вписала себе еще шестнадцать очков.

      – Так… у меня валеты. А у тебя что? – спросила она через минуту-другую.

      – Короли и королевы. – Адам записал себе шесть очков, а затем, немного помолчав, торжественно объявил: – И еще у меня кварта!

      – Черт возьми, – пробурчала София. Теперь Гривз отставал от нее всего на два очка.

      – До какого счета играем? – спросил его светлость. – Или ты уже готова сдаться?

      Девушка посмотрела на закрытую дверь гостиной. Она прекрасно знала, что незамужняя женщина, проводившая время наедине с мужчиной, рисковала своей репутацией. И Адам Басвич, конечно, тоже это знал. Тем не менее они много времени проводили наедине, да и сейчас рядом с ними не было никого, кроме двух собак, спавших перед камином.

      – Думаешь, это глупо – не позволять тебе купить мне платья и все же сидеть здесь наедине с тобой? – спросила София.

      – Я думаю, что для тебя это совсем разные вещи, – тут же ответил герцог. – Едва ли ты печешься о соблюдении приличий. Что же касается твоих принципов, то полагаю, что они очень важны для тебя. И, конечно же, я не считаю тебя глупой.

      Несколько мгновений София смотрела на его ухоженные руки – на руки, о прикосновениях которых мечтала все последние часы. Собравшись с духом, она проговорила:

      – Я предлагаю новую ставку.

      – Сгораю от нетерпения, – ответил герцог.

      «И я тоже», – подумала София.

      – Так вот, проигравший партию снимает один предмет одежды. – Она указала на свой костюм лакея и добавила: – В конце концов, мы с тобой одеты почти одинаково.

      – Согласен, – ответил Адам с ухмылкой.

      Час спустя, по-прежнему сидя за картами, София Уайт размышляла: «Интересно, знал ли герцог Гривз, на что соглашался?» Она дрожала от волнения, наблюдая, как Адам взялся за подол рубашки и стащил ее через голову. «О боже, о господи!..» – воскликнула она мысленно.

      Вспомнив, как легко герцог усаживал ее в седло и с какой ловкостью вытащил ее из реки, София