Пение под покровом ночи. Мнимая беспечность (сборник). Найо Марш

Читать онлайн.
Название Пение под покровом ночи. Мнимая беспечность (сборник)
Автор произведения Найо Марш
Жанр Классические детективы
Серия Родерик Аллейн
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1959
isbn 978-5-17-098291-2



Скачать книгу

или менее доказуемых алиби, – он кивком указал на капитана и отца Джордана. А у всех остальных, в том числе и у дам, получилось как-то неубедительно.

      – Да, но однако же, – начал Тим, – стоит провести совсем небольшую проверку…

      Мистер Мэрримен отмахнулся от него как от назойливой мухи.

      – Ну, разумеется! – воскликнул он. – Само собой. Однако давайте продолжим. Мисс Эббот…

      – А как насчет вас? – донесся вдруг голос мистера Кадди из дальнего конца комнаты.

      – Ага! – присоединилась к нему миссис Кадди и рассмеялась каким-то раблезианским смехом. – Ха, ха, ха! – произнесла она с самым невозмутимым выражением лица. – Вот именно! Как насчет вас, мистер Меррибен?

      – Успокойся, Этель, – пробормотал ее муж.

      – Бог ты мой, – прошептал Джемайме Тим. – Бойкая оказалась крошка.

      – Да она просто перебрала за ужином. Наверное, впервые в жизни.

      – Верно. Надралась. Замечательно!

      – Ха-ха-ха, – повторила миссис Кадди. – Где был Меррибен, когда погас свет?

      – Этель!

      – Вообще-то все правильно! – воскликнул Обин Дейл. – Давайте, мистер Мэрримен. Алиби, будьте так любезны.

      – Да с удовольствием, – отозвался мистер Мэрримен. – Его у меня нет. Как и у большинства. Тем вечером, – продолжил он нравоучительным тоном, словно предполагал, что все тотчас же начнут записывать под его диктовку, – я отправился в кинотеатр. Под названием «Коузи[19]», пишется (что является вопиющим вульгаризмом) с заглавной буквы «К». На Баунти-стрит, в Челси. И по случайному стечению обстоятельств фильм назывался «Жилец». И то, что я там находился в означенное время, доказать не могу, – торжествующе заключил он.

      – Весьма сомнительно, – заметил Тим, удрученно качая головой. – О да, боюсь, весьма сомнительно, сэр!

      Мистер Мэрримен разразился каркающим смехом.

      – Знаю! – неожиданно воскликнул мистер Макангус. – Вспомнил! Вторник! Телевизор! – И тут же добавил: – Нет, нет, погодите секунду. Какого числа это было?

      Аллейн напомнил ему, и мистер Макангус тотчас грустно умолк.

      – Так как все-таки насчет мисс Эббот? – спросил капитан Баннерман. – Вы можете предоставить нам алиби, мисс Эббот? На пятнадцатое января?

      Она ответила не сразу. Выпрямившись, без тени улыбки сидела и смотрела прямо перед собой. Все вдруг разом умолкли.

      – Я была у себя в квартире, – сообщила она наконец и назвала адрес. «Что-то настораживает в ее поведении», – подумал вдруг Аллейн. – Черт! Все это так неожиданно. И вообще давно пора сменить тему.

      – Ну уж нет, – шутливо заметил Обин Дейл. – Доказательства, мисс Эббот. Просим вас, доказательства!

      – Может, вам кто звонил или заходил? – с дружелюбной улыбкой обратилась Джемайма к мисс Эббот.

      – Мой друг… ну, человек, с которым я делю квартиру, пришел в десять тридцать пять.

      – Надо же, как точно запомнила! – пробормотала миссис Диллингтон-Блик



<p>19</p>

Коузи – очевидно, кинотеатр назывался «Cosy», что в переводе с английского означает «Уютный».