Приворожить плейбоя. Эмили Маккей

Читать онлайн.
Название Приворожить плейбоя
Автор произведения Эмили Маккей
Жанр Короткие любовные романы
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2015
isbn 978-5-227-08126-1



Скачать книгу

привыкли к людям, которые боятся денег.

      – Ты прекрасно знаешь, что Холлистер – твой отец, – начала Сидни. – И почему-то удивляешься, что об этом знает кто-то еще. Такое ощущение, что ты не хочешь наследства, которое по праву является твоим.

      – Не хочу! – выкрикнула Мэг.

      Благодаря «Хьюстонским хроникам» она знала, какая у Кейнов жизнь. Огромные деньги связывают по рукам и ногам. Это не для нее.

      – Тогда зачем ты пришла?

      – Мне нужны деньги.

      Далтон посмотрел на нее с раздражением:

      – В наследстве достаточно денег, ты разве не в курсе?

      – Я не идиотка. – Мэг вскочила, подошла к окну и уставилась на безупречный газон. Краем глаза она заметила, что Гриффин ударил Далтона по плечу. – Не надо мне никакого наследства. Деньги мне нужны не через пять лет, или когда там Холлистер умрет. Они мне нужны сейчас.

      – Сколько? – спросил один из мужчин, но она не разобрала, кто именно.

      Она глянула через плечо, чтобы понять, кто задал вопрос, и каково же было ее удивление, когда оказалось, что все трое полезли за кошельками.

      – Двести тысяч. – Мэг автоматически выпалила сумму, которой рассчитывала покрыть все расходы на Перл.

      – Зачем? – спросил Далтон после короткой паузы.

      – Это я хотела обсудить с Холлистером. Если вы объясните, где я могу его найти…

      – Его сейчас нет, – сказал Гриффин. – Он на курорте в Вейле. Но на вашей первой встрече должен присутствовать кто-то из нас.

      – Предъявить меня и спасти свою долю? – усмехнулась Мэг.

      Вот ее угораздило заявиться в Хьюстон как раз тогда, когда Холлистера не было дома! Было бы гораздо проще иметь дело с одним жадным ублюдком, чем с шестерыми.

      – Вообще-то, – вставила Сидни, – Гриффин это предлагает для твоей же защиты.

      – Мне не нужна защита от умирающего семидесятилетнего человека.

      В ее воображении Холлистер был дряхлым старикашкой, доживающим свои дни. Но ведь она собиралась его шантажировать… Вдруг он неожиданно взбесится?

      – Мой отец… То есть наш отец, – поправился Гриффин, – не особенно приятный человек.

      – Я знаю. Думаю, я в состоянии справиться с его закидонами.

      И снова, только Мэг потянулась к двери, Далтон ее остановил.

      – Если ты считаешь, что Холлистер с радостью тебе вручит двести тысяч долларов, ты ошибаешься. Он усложнит тебе жизнь, насколько это только возможно. Это в его стиле.

      Мэг задумалась. Скорее всего, Далтон прав. Но она подготовилась. Она и не ожидала, что будет легко.

      Из-за нервов сделать каменное лицо у нее не получилось.

      – Зачем тебе эти деньги? – снова спросил Далтон.

      – Не твое дело, – отрезала она.

      – У тебя неприятности? Это что-то противозаконное?

      – Нет! – возмутилась Мэг.

      – Слушай, я не собирался тебя обидеть. Я хочу тебе помочь.

      – Ах, ну да. Кейны же славятся своим альтруизмом, – съязвила она.

      – Что ж, – криво улыбнулся он. – Давай придем к консенсусу. Мы предлагаем