Название | Пособие по общественным связям в науке и технологиях |
---|---|
Автор произведения | Коллектив авторов |
Жанр | Отраслевые издания |
Серия | |
Издательство | Отраслевые издания |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-9614-5212-9 |
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Подразумевается дефицит необходимых знаний, информации. – Прим. пер.
2
Эти виды деятельности обозначают зонтичным термином science-in-society – «наука в обществе». – Прим. пер.
3
Авторы в обоих случаях используют термин public engagement. – Прим. пер.
4
Используются термины engagement, public engagement with science and technology, public communication of science and technology и public understanding of science. – Прим. пер.
5
Саган К. Эволюция мозга. Драконы Эдема. – СПб.: Пальмира, 2017.
6
Крюи де П. Охотники за микробами. – СПб.: Амфора, 2015.
7
Докинз Р. Эгоистичный ген. – М.: АСТ, Corpus, 2016.
8
Иггульден К., Иггульден Х. Опасная книга для мальчиков. – М.: АСТ, 2015.
9
Голдакр Б. Вся правда о лекарствах. Мировой заговор фармкомпаний. – М.: Рипол Классик, 2015.
Комментарии
1
Расширенная версия этого диалога – см. Bucchi M. (2010); адаптированную анимированную версию можно увидеть по адресу: http://www.youtube.com/watch?v=X__D1eWBkXo.
2
Некоторые ограничения в подобных лексических упражнениях неизбежны, если основываться на терминах, бытующих в англоязычной литературе, хотя они также широко используются в международных дискуссиях. Итальянская версия этого обзора ключевых терминов опубликована в ежегоднике Annuario Scienza Tecnologia e Societa (2014).
3
Буш был советником по науке американского правительства в годы Второй мировой войны и в 1945 г. представил влиятельный доклад «Наука: Бесконечный фронтир».
4
Такого рода критика часто связана с тем, что в некоторых языках, в частности французском и итальянском, эквивалентом слова «популяризация» является «вульгаризация», что звучит куда менее нейтрально и неявно подразумевает весьма скромное значение по сравнению с более продвинутыми научными коммуникациями и практиками.
5
Например, ситуации, для которых характерны низкое участие и слабая восприимчивость публики, недостаточное осознание противоречий между экспертами и заметное участие деятелей науки и научных учреждений (Bucchi 2008).
6
Эта программа рассчитана на период 2014–2020 гг. и в основном направлена на то, чтобы научные исследования приносили отдачу в виде технологических инноваций: http://ec.europa.eu/research/horizon2020/index_en.cfm?pg=h2020.