Истории Джека. Части 1-2. Ярослава Осокина

Читать онлайн.
Название Истории Джека. Части 1-2
Автор произведения Ярослава Осокина
Жанр Детективная фантастика
Серия
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2016
isbn



Скачать книгу

уронила, чертыхнулась. Джек хмыкнул. Он уже разобрал все папки и, наугад вытянув одну, стал читать. Сначала пара доносов от соседей на странное поведение какой-то дамы, живущей в пригороде в частном доме. Потом жалоба самой дамы. Вроде бы классический полтергейст, но с небольшой аномалией, все стекла – включая оконные – и зеркала отражали одну и ту же женщину, донельзя похожую на хозяйку дома. Гримасы и неприличные жесты отражения как раз и были тем, что так возмущало соседей.

      Джек перешел к отчету маг-бригады, вызванной уставшей от злых проказ хозяйкой, как с той стороны, где была Энца, раздался вопль и треск. Рассыпались книги, а вскочивший на ноги Джек услышал до странности знакомый звук.

      Грохот молота, разбивающего хитиновый панцирь.

      Потом еще один удар, впустую.

      Подоспевший Джек пинком ноги отправил убегающего таракана в обратный полет. Энца взвизгнула от неожиданности, когда ей в лицо полетело насекомое, но молниеносно сориентировалась, трансформировав молот в лезвие, которое рассекло таракана на идеально ровные части. Останки инсект-объекта шлепнулись на пол.

      – Только двое? – спросил Джек, и Энца кивнула.

      – Я видела только этих. Повернула быстро за угол, а они, видимо, не успели спрятаться.

      Напарники брезгливо рассматривали тварей: один небольшой, со ступню Джека, второй около полуметра в длину, неприятно белесый.

      – Вот тебе и Институт парасвязей: одни маги кругом, и никто не уловил, – озадаченно сказал Джек.

      Резко хлопнула дверь, дробный быстрый стук каблуков.

      – Что у вас? Что вы тут творите? – встревоженный и недовольный голос Айниэль.

      – Мы тут! – крикнул Джек, и вскоре Айниэль, вроде бы еще больше побелев, изучала останки двух тараканов.

      – Надо, наверно, вызвать дежурных, – предположила Энца. – Очистить место от их присутствия и уничтожить останки. В прошлый раз…

      – Нет, – быстро сказала Айниэль. – Я все это умею сама. Заберите пока свои материалы и унесите наверх. Позовите Артура. На сегодня можете быть свободны, завтра в десять.

      – А у нас завтра тренинги с утра, – сказала Энца, и Джек одобрительно ей кивнул: хорошо придумала. Правда, потом вспомнил, с кем имеет дело. Энца бы не стала выдумывать.

      Минуту Айниэль что-то соображала.

      – Хорошо, – наконец кивнула она. – По их окончанию ждем вас на рабочем месте.

      Вернув папки на столы в кабинете, вместе с внушительной стопкой материалов, которые успела собрать Энца, напарники спустились вниз. Артур, встревоженный их рассказом, уже умчался на помощь коллеге.

      Проходя мимо двустворчатой двери на первом этаже, Энца покосилась на нее и сказала:

      – Может, там склад запрещенных артефактов? Ну, которые изъяли, а уничтожить нельзя.

      – Или коллекция заспиртованных монстр-объектов, – подхватил Джек. – Интересно, зачем у них наверху полынь везде развешана?

      – Полынь! – с облегчением воскликнула Энца. – Точно, а я все вспоминаю, что за