Скифские империи. История кочевых государств Великой степи. Ф. Р. Грэм

Читать онлайн.
Название Скифские империи. История кочевых государств Великой степи
Автор произведения Ф. Р. Грэм
Жанр История
Серия
Издательство История
Год выпуска 1860
isbn 978-5-9524-5313-5



Скачать книгу

почестями и сделал одним из своих военачальников. В поэме скальда Бёльверка так говорится о его проживании в этой стране:

      C острия стряхнул ты

      Капли трупа. В лапы

      Бросил снеди гусю

      Ран. Выл волк на взгорье.

      Год прошел, и в Гарды

      На восток дорога,

      Вождь наипервейший

      Из мужей, вам вышла[110].

      Пробыв несколько лет в России, в 1034 году он со множеством своих дружинников поступил на службу в константинопольскую Варяжскую стражу, в основном состоявшую из его соотечественников, и, сопровождая греков во многих военных походах в Сицилию и на сарацин в Палестине и Африке, постепенно скопил огромные богатства в золоте и драгоценных камнях. Время от времени он отправлял добычу с русскими купцами на хранение в Новгород и поручал заботам Ярослава до его возвращения[111].

      Во время пребывания при дворе великого князя он полюбил Елизавету, или Эллисиф, как она называется в норвежских хрониках, дочь Ярослава; переплыв Черное море и возвратясь во владения ее отца, он написал шестнадцать восхваляющих ее вис – песен, которые оканчивались одной и той же строкой, например вот так:

      Взгляду люб, киль возле

      Сикилей – сколь весел

      Бег проворный вепря

      Вёсел! – нес дружину.

      Край пришелся б здешний

      Не по вкусу трусу. Но

      Герд монет в Гардах

      Знать меня не хочет[112].

      По возвращении в Новгород в 1045 году он получил назад все свое золото, шелка, украшения и драгоценные камни, которые скопил на службе у греческого императора; и норвежские саги рассказывают, что «там было столько добра, сколько никто в Северных Странах не видал в собственности одного человека»; ведь он помогал грекам захватить восемьдесят цитаделей и трижды побывал в императорской сокровищнице, так как воины и начальники Варяжской стражи имели такую привилегию: после смерти императора они шли по его сокровищнице и брать себе все, что по пути попадалось под руку. Зимой после возвращения в Россию Харальд женился на княжне Елизавете, которая в его отсутствие отвергла нескольких знатных претендентов, и древний норвежский бард Стув Слепой так рассказывает об этом событии:

      По сердцу ствол распри

      Лат жену сосватал.

      Светом вод владеет

      Днесь и княжьей дщерью[113].

      Пробыв в России еще два года, он отправился в Норвегию по приглашению своего племянника Магнуса, который прожил несколько лет после смерти Олафа при дворе в Новгороде и только покинул его по настоятельным просьбам своих подданных с небольшой флотилией кораблей на родину примерно в 1035 году. Скальд Сигват говорит о нем:

      Жду с востока вести

      О княжиче каждой

      Я из Гардов, верить

      Рад словам похвальным.

      Малым сыт – ведь сами

      Птицы сих приветов

      Тощи.



<p>110</p>

Капли трупа – кровь, гусь ран – ворон, Гарды или Гардарики – Русь. Цитируется в переводе А.Я. Гуревича, Ю.К. Кузьменко, И.М. Стеблина-Каменского, О.А. Смирницкой по изд.: Стурлусон С. Круг Земной. М., 1980. (Примеч. пер.)

<p>111</p>

Как рассказывают некоторые авторы, константинопольская принцесса Зоя хотела быть его женой и после его отказа бросила Харальда Сурового в тюрьму, откуда он сбежал и вернулся в Россию.

<p>112</p>

Стурлусон С. Указ. соч. Гердмонет – женщина. (Примеч. пер.)

<p>113</p>

Ствол распри лат – воин, то есть Харальд (распря лат – битва). Свет вод – золото (Стурлусон С. Указ. соч.). (Примеч. пер.)