Загадки Красного сфинкса. Татьяна Александровна Яшина

Читать онлайн.
Название Загадки Красного сфинкса
Автор произведения Татьяна Александровна Яшина
Жанр Исторические детективы
Серия
Издательство Исторические детективы
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

нет у них короля, есть курфюрст – пожиже графа, погуще барона. Армия – полтора инвалида с аркебузой. Сам жив остался, и то слава Богу.

      Все эти ужасы рассказывал однорукий усач в потертом камзоле с подшитым пустым рукавом, охотно принимая выпивку из рук слушателей. Лицо его пересекал страшный бугристый рубец, впрочем, уже посветлевший, но свежим он, должно быть, представлял жуткое зрелище.

      – Гвизарма* зацепила, – процедил Виньи, тоже глядя на шрам. – Пойдемте, господа? – обратился он к нам и пошел к выходу, по пути хлопнув солдата по плечу и положив перед ним на стол золотую монету.

      – Вы тоже встречались с Валленштейном? – обратился к Виньи секретарь, когда мы уже погрузились на телегу, везущую яблоки по Барбизонской дороге.

      – Благодарение Богу, нет, – отвечал Виньи. – После Белой горы я решил, что с меня хватит! Я привык воевать с солдатами, а не с гражданским населением.

      – Это было неизбежно?

      – Ну так не подыхать же с голоду. Довольствие – что пограбишь, то и твое.

      – Но мародеров вешают.

      – Вешают, все деревья увешаны, иной раз по сотне болтается, а солдат все равно жрать хочет, простите, мсье…

      Шарпантье ничего не ответил, только рассеянно гладил кружевной уголок своего нового воротника. Бывает, что какая-то небольшая деталь меняет облик, так и этот воротник лишил секретаря печати «провинциал в столице» и избавил от излишнего недружелюбного внимания.

      А вот Монсеньер сразу заметил воротник.

      – Вы решили сменить доспехи? – осведомился мсье Арман тем же вечером после ужина.

      – Коль скоро tutte le strande partono da Roma** – si fueris Romae, Romano vivito more*** – смущенно ответил секретарь. – Ваш камердинер помог мне это осознать.

      – В самом деле? – глаза его высокопреосвященства теперь поджаривали меня, как иезуит – баварскую ведьму.

      – Умереть – не встать, – ответствовал я, собирая со стола посуду и приборы. – Вот у людей, между прочим, господа носят фламандское кружево, а вы… все в итальянском.

      – И кто же эти господа?

      – Да все носят, – упрямился я. – Там сеточка-основа тонкая и ровная, вам шею натирать не будет.

      Я рисковал, конечно, но вроде бы Монсеньер дергал губой вверх, а не вниз, значит, пребывал в хорошем настроении.

      – Мне пора вводить должность смотрителя гардероба, – заметил Монсеньер, и я понял, что фламандское кружево у нас появится.

      * Боевой багор, по сути.

      **Все дороги ведут в Рим.

      ***Живешь в Риме – веди себя как римлянин.

      Глава 17. Орлеанская тень

      Шарпантье за несколько недель сроднился со своим новым воротником и приобрел привычку поглаживать кружевной уголок в моменты раздумья, что, признаться, шло не на пользу изделию.

      В этот вечер, против обыкновения, Монсеньер отпустил секретаря сразу после ужина. Письмо, доставленное по секретному каналу, несло плохие вести, судя по выражению лица мсье Армана, когда он встал из-за стола и подошел к камину, чтобы