Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том первый. Нелли Шульман

Читать онлайн.
Название Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том первый
Автор произведения Нелли Шульман
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 0
isbn 9785449052605



Скачать книгу

палец в женщину средних лет, в неожиданно хорошем, шелковом платье, и даже при чулках, – жрала, а теперь имеешь наглость появляться в очереди за пособием! Твой муж сбежал, но его найдут и повесят… – женщина, что-то пробормотав, выскочила из очереди. Утихомирив плачущего ребенка, мать Ганса повернулась к Грете:

      – Ее муж здешним концлагерем заведовал, на окраине, для русских военнопленных. Сучка на машине ездила. Надеюсь, что она подхватит сифилис, и сгниет в лечебнице… – Грета видела на остатках улиц спешно напечатанные плакаты, на немецком языке, об опасности венерических заболеваний.

      – Вообще заработать легко, – поделилась с ней мать Ганса, – союзники только что в очередь не выстраиваются. Четверть часа, и пачка сигарет у тебя в кармане… – за пачку американских сигарет, можно было купить молока, для ребенка:

      – Сигареты, кофе… – вдова загибала пальцы, – тушенка в банках, у британцев в пайках чай выдают. В некоторых подвалах все женщины таким занимаются, от мала до велика. Союзники, не русские варвары… – мать ребенка поежилась, – те просто насилуют, и грабят, на прощанье… – она окинула Грету внимательным взглядом:

      – Ты еще ничего, тебе только подкормиться надо. Или найди русского парня. Они сейчас все с немками сходятся, к Сталину никто возвращаться не хочет… – по Килю болтались и бывшие военнопленные, и союзные солдаты. Они свистели вслед девушкам и женщинам, заигрывали с теми, кто ждал открытия магазинов, в длинных очередях.

      Офицер оккупационной администрации, услышав, что Грете надо поехать в Нойенгамме, покачал головой:

      – Так не делается, фрау Кампе… – он говорил на неплохом немецком языке, – если вы считаете, что ваш муж может оказаться в числе военнопленных, то надо внести в форму следующие сведения… – он подтолкнул Грете отпечатанный на машинке лист. Бывшая капо отправила бумагу обратно:

      – Вы меня не поняли. Мой муж мог сидеть в Нойенгамме, как заключенный. Он был цыган… – Грета помолчала, – в рейхе цыган, как и евреев, арестовывали, считая неполноценной расой… – офицер раскрыл перед ней портсигар:

      – Угощайтесь, пожалуйста. Простите меня, за ошибку… – британец помялся, – но, к сожалению, новости из лагеря неутешительные… – перед сдачей Гамбурга союзникам, СС уничтожило всю документацию. Грета, настойчиво, сказала:

      – Вы арестовали тамошних охранников. Они могут что-то знать, о моем муже… – офицер открыл рот. Грета подняла руку:

      – Я понимаю, что меня не пустят в военную тюрьму, и не разрешат присутствовать на допросе. Но запишите его имя, пожалуйста, передайте вашим коллегам… – она не отпустила офицера, пока британец не пообещал разослать запрос о Иоганне Кампе, предполагаемом заключенном, по союзным тюрьмам, где держали персонал бывших лагерей.

      Грета сходила и в портовый квартал. От заведения, где до войны, скрывался муж, ничего не осталось. Она окинула взглядом