Название | Чертово болото. Она и он (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Жорж Санд |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | Собрание сочинений |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 1846 |
isbn | 978-5-486-02918-9 |
– На вашем месте я бы старшего забрала с собой. Уверена, вас сразу бы полюбили за то, что у вас чудный такой мальчуган!
– Да, коли только эта женщина любит детей; а вдруг она их не любит?
– Неужто есть такие женщины, что детей не любят?
– Мало таких, должно быть; но есть все-таки, вот это меня и беспокоит.
– Так, выходит, вы совсем не знаете вашей невесты?
– Не больше, чем ты, и боюсь, что, когда увижу ее, все равно знать не буду. Человек-то я доверчивый. Скажут мне что-нибудь хорошее, я и поверил: только не один раз мне уже приходилось в этом раскаиваться, слова-то ведь одно, а дела – другое.
– Говорят, это очень хорошая женщина.
– Кто это говорит? Дед Морис!
– Да, ваш тесть.
– Пусть так; но ведь он-то ее тоже не знает.
– Ну вот вы ее увидите, хорошенько к ней приглядитесь, и надо надеяться, Жермен, что не ошибетесь.
– Послушай, маленькая Мари, надо, чтобы ты зашла ненадолго к ним в дом, прежде чем поедешь в Ормо: ты девочка толковая, всегда все с умом делаешь и все примечаешь. Так вот, коли ты заметишь что-то не очень ладное, ты мне тихонько шепнешь.
– Ну нет, Жермен, этого я делать не стану! Мне очень будет страшно ошибиться; и к тому же коли я невзначай о ней что худое скажу и вы раздумаете на этой женщине жениться, ваши тесть и теща мне этого не простят; а у меня и без того горя хватает, не хочу я, чтобы матушка из-за меня еще больше печалилась.
В то время как они вели этот разговор, Сивка вдруг рванулась в сторону и насторожила уши, потом вернулась назад и остановилась у куста, где вначале ее испугало что-то такое, к чему теперь она начала внимательно приглядываться. Жермен взглянул на кустарник и увидел во рву под густыми и совсем недавно обрубленными ветками дуба какое-то существо, похожее на ягненка.
– Верно, овечка заблудилась, – сказал он, – а то и подохла уже, не шевелится. Может, кто ее ищет, надо посмотреть!
– Никакая это не овечка, – вскричала маленькая Мари, – это мальчишка спит… Да это же ваш малыш Пьер!
– Вот это да! – отозвался Жермен, сходя с лошади. – Гляньте-ка на этого негодяя: улегся спать так далеко от дома, да еще во рву, где до него легко может добраться змея!
Он взял мальчишку на руки, тот открыл глаза, обнял его, улыбнулся и сказал:
– Папа, ты меня возьмешь с собой!
– Э, да это все та же песенка! Что ты тут делал, негодник этакий?
– Ждал, когда папа мимо проедет, – ответил мальчик, – все смотрел да смотрел на дорогу, а потом и уснул.
– А что, кабы я проехал и тебя не заметил, ты бы всю ночь на холодной земле пролежал, и тебя бы съел волк!
– Я же знал, что ты меня увидишь! – уверенно сказал Пьер.
– Вот что, сынок, поцелуй-ка папу, попрощайся с ним и беги быстро домой, не то без ужина останешься.
– Так, выходит, ты не хочешь меня с собой взять? – закричал малыш и начал тереть ручонками глаза, показывая тем самым, что вот-вот расплачется.
– Ты же знаешь, что дедушка с бабушкой этого не хотят, – сказал