Гептамерон. Том 2. День четвертый – День восьмой. Маргарита Наваррская

Читать онлайн.



Скачать книгу

вас, благородные дамы, если Господь ниспошлет вам таких мужей, не отчаивайтесь до тех пор, пока не испробуете всех возможных средств для их вразумления. Ведь в сутках двадцать четыре часа, и за это время человек может перемениться. Женщина же должна чувствовать себя счастливее, когда завоюет сердце мужа терпеливым и длительным ожиданием, чем тогда, когда судьба или родители сыщут ей такого, который будет самим совершенством.

      – Вот пример, которому должны следовать замужние женщины,  – сказала Уазиль.

      – Пусть ему следует кто хочет,  – возразила Парламанта,  – но что до меня, то я была бы неспособна столько времени терпеть. Ибо, хотя терпение и является всегда добродетелью, к которой надо стремиться, я считаю, что в супружеской жизни это порождает вражду, потому что человек, терпящий оскорбление от себе подобного, вынужден бывает все больше от него отчуждаться, а отчуждаясь – начинает презирать того, кто нанес ему эту обиду. Презрение же это понемногу съедает и самое любовь, ибо любить можно только то, что ты уважаешь.

      – Но может случиться и так,  – сказала Эннасюита,  – что женщине нетерпеливой достанется муж очень лютый и вместо терпения она обретет с ним одно только горе.

      – А что же еще мог сделать муж, кроме того, о чем нам только что рассказали? – спросила Парламанта.

      – Что он мог бы сделать? – воскликнула Эннасюита.  – Да он мог отколотить жену, положить ее спать на кушетку*, а в постель к себе взять любовницу.

      – По-моему,  – сказала Парламанта,  – для женщины порядочной тягостнее всего не то, что муж изобьет ее в гневе, а то, что он ее оставляет, предпочитая ей женщину, которая ее не стоит. А после того, как она перенесет это горе, она, конечно, больше уже не будет так сокрушаться, что бы муж ее ни сотворил. К тому же из слышанного нами рассказа явствует, что женщина эта особенно старалась спасти детей, и этому можно поверить.

      – Вы, значит, думаете, что для того, чтобы поджечь постель, в которой спал ее муж, понадобилось много терпения! – воскликнула Номерфида.

      – Да,  – ответила Лонгарина,  – ведь как только она увидела дым, она его разбудила. В этом-то и заключалась ее самая большая ошибка,  – таких мужей надо превращать в золу, чтобы потом стирать этой золой белье.

      – Вы жестоки, Лонгарина,  – сказала Уазиль,  – но ведь сами-то вы так не поступили со своим мужем?

      – Нет,  – ответила Лонгарина,  – слава богу, он не дал мне к этому повода,  – жалеть мужа я буду всю жизнь, а жаловаться мне на него не за что.

      – А если бы он относился к вам так, как тот, о ком вы только что слышали,  – спросила Номерфида,  – как бы вы тогда поступили?

      – Я так его любила,  – ответила Лонгарина,  – что, случись это, я, вероятно, убила бы его, а потом и себя, мне было бы приятнее умереть после такого отмщения, чем жить в мире с человеком, который этот мир так постыдно нарушил.

      – Получается, что все вы любите ваших мужей только для самих себя,  – сказал Иркан.  –