Застольные беседы. Плутарх

Читать онлайн.
Название Застольные беседы
Автор произведения Плутарх
Жанр Античная литература
Серия Великие мыслители
Издательство Античная литература
Год выпуска 0
isbn 978-5-486-03387-2



Скачать книгу

и не могу припомнить, в каких поэмах говорится об увенчании победителей в священных играх цветочными венками; вот разве только о том, что Музам посвящается венок из роз, я читал, помнится, у Сапфо, где она обращается к какой-то неученой и чуждой Музам женщине:

      Ты умрешь и в земле

          будешь лежать…

          …роз пиэрийских ты

      Не знавала душой…{252}

      Но послушаем и Трифона, не приведет ли он нам какого-либо подтверждения и со стороны врачебной науки».

      3. Взяв слово после этого, Трифон сказал, что древние отнюдь не оставили вопрос без внимания, широко применяя растения как лекарства: «Подтверждается это тем, что еще и ныне тирийцы приносят Агенориду, а магнесийцы Хирону, считающимся основоположниками врачевания, жертвы от первин корешков и трав, которыми они лечили больных. А Дионис был признан врачевателем не только потому, что изобрел вино, могущественное и сладостное лекарство, но и потому, что научил почитать плющ, как умеряющий силу вина{253}, и увенчивать им вакхантов, чтобы своей прохладностью он противодействовал чрезмерно разгорячающему опьянению. Показывают и некоторые названия, как внимательно древние наблюдали свойства растений: χαρύα («орешник») была названа так по той причине, что ее тяжелый дух погружает в глубокий сон (χάροζ){254} тех, кто под ней расположится; наркисс притупляет нервы и вызывает тяжелое оцепенение (νάρχη){255}; поэтому Софокл назвал его «древним увенчанием великих богов»{256}, то есть богов подземных. Говорят, что и πήγανυν («рута») получила название по своей особой способности: вследствие своей теплоты она сушит и свертывает (πήγνυσι) семя{257}, и особенно вредна для беременных. Некоторые полагают, что и аметист (άμέθυστος – предположительно дикий сельдерей) помогает от опьянения (μέθη){258}, как и одноименный с ним камень. Но они ошибаются; в обоих случаях название дано по цвету: листья этого растения имеют цвет водянистого, сильно разбавленного вина (μέϋυ). Очень много можно было бы указать и других растений, которым их свойства доставили название; но достаточно и приведенных примеров, чтобы показать заботу и многоопытность наших предков в том, что касается возложения венков за винной чашей. Ведь когда вино, и особенно несмешанное, охватит голову и поразит органы чувств{259}, то человек приходит в смятение, а источаемые цветами запахи удивительно помогают против этого, ограждая от опьянения голову как некий акрополь; при этом горячие цветы мягко расширяют поры, давая выход винным парам, а прохладные слегка подталкивают эти испарения: таково действие венка из фиалок и роз{260}; и то и другое оказывает стягивающее действие, и запах такого венка успокаивает головную боль. Кипр, шафран и баккарида{261} вызывают у выпивших лишнее спокойный сон, так как обладают легким испарением, благотворно действующим против телесных недомоганий, вызываемых опьянением, приносящим успокоение и



<p>252</p>

То же – Пир семи мудрецов, с. 359; Anth. Lyr., v. I., p. 354, fr. 68. Пиэрия – область на юго-западе Македонии, где, по преданию, обитали Музы.

<p>253</p>

…Дионис… научил почитать плющ как умеряющий силу вина… – Представление об особой «прохладности» плюща было, по-видимому, распространенным в античной медицине: ср. у Афинея то же самое со ссылкой на сочинение врача Филонида «О благовониях и венках» (Ath. 675 a sq.).

<p>254</p>

…χαρύα («орешник») была названа так по той причине, что ее тяжелый дух погружает в… сон (χάρος)… – С точки зрения современной науки, этимологическое сближение χαρύα и χάρος неосновательно.

<p>255</p>

…наркисс притупляет нервы и вызывает тяжелое оцепенение (νάρχη)… – Этимологическая связь созвучных νάρχισσος и νάρχη не подтверждается; это «народная этимология». См. Chantraine, ν. III.

<p>256</p>

Софокл. Эдип в Колоне, 683.

<p>257</p>

…πήγανον (рута)… сушит и свертывает (πήγνυσι) семя… – О свойствах руты говорится у Плиния (Plin. nat. XX 131 sq.). Этимологическое сближение πήγανον и πήγνυσι допустимо. См.: Chantraine, v. III.

<p>258</p>

…аметист (άμέθυστος)… помогает от опьянения (μέθυ)… – Слова άμέθυστος и μέθυ, видимо, однокоренные; в первом α-отрицательная частица. Представление о способности аметиста противодействовать силе вина Плиний, однако, считает неверным (Plin. nat. XXXVII 124).

<p>259</p>

…когда вино… охватит голову и поразит органы чувств… – Представление о том, что органом мышления и ощущений является мозг, разделяли многие античные медики вслед за Алкмеоном (нач. V в. до н. э.) и Гиппократом (V–IV вв. до н. э.).

<p>260</p>

…таково действие венка из фиалок и роз… – Плиний отмечает: фиалки, обладая охлаждающей способностью (refrigerant), помогают при воспалениях и жаре (Plin. nat. XXI 130). Здесь же говорится, что запах фиалок снимает похмелье. Розы, согласно Плинию, тоже обладают охлаждающим воздействием (там же, XXI 121).

<p>261</p>

Кипр, шафран и баккарида… – Кипр – Lawsonia alba. См. о нем у Плиния (Plin. nat. XXIII 90 sq.); в числе прочих свойств указана и снотворность запаха его цветов. Шафран – Crocus sa-tivus. Баккарида – возможно, Valeriana Celtica. По сведениям Плиния, настой шафрана повышает сопротивляемость организма алкоголю; венок из шафрана снимает опьянение и головную боль; запах обоих растений снотворен (Plin. nat. XXI 132 sq.; 137 sq.).