Дело без трупа. Лео Брюс

Читать онлайн.
Название Дело без трупа
Автор произведения Лео Брюс
Жанр Полицейские детективы
Серия Сержант Биф
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 1937
isbn



Скачать книгу

любоваться. Привлекательность Молли была той красотой, которая нередко встречается именно в молодых англичанках. Она не отличалась тем здоровым румянцем и пышностью форм, которые приводят в восхищение мужчин с юга Европы. Но в цвете ее лица присутствовали необычайная нежность и утонченность, большие глаза светились искренностью, а всем своим обликом она напрашивалась на сравнение с цветком. И я не сомневался, что Молли говорила чистейшую правду.

      – Позапрошлым вечером, – продолжала она, – Алан показал мне письмо. Сказал, что поедет на следующий день, то есть вчера, увидится с ней и уладит все раз и навсегда. Этой женщине нужны только деньги, так он считал. Если ей их дать, можно быть уверенным – больше нам не о чем будет беспокоиться.

      – Он к ней поехал? – спросил сержант Биф.

      Девушка вскинула на него встревоженный взгляд.

      – Этого я не знаю, – ответила она.

      – А вы его с тех пор не видели?

      – Только вчера ночью при известных вам обстоятельствах.

      – Как же так?

      – Мы, конечно, договорились о встрече в семь часов.

      – Договорились встретиться? А почему он не мог просто приехать сюда?

      Снова вмешалась миссис Катлер:

      – Они все делали скрытно. Моя дочь прекрасно знала, что я не одобряю ее отношений с этим мужчиной.

      – Ах да, тогда все понятно. И где же вы договорились встретиться в семь часов?

      – Перед входом в кинотеатр.

      Миссис Катлер при этом презрительно фыркнула, но дочь не обращала на нее внимания. Она казалась слишком гордой и к тому же чересчур глубоко опечаленной, чтобы реагировать на любые выпады матери.

      – И он туда не явился?

      – Нет.

      – В таком случае как же получилось, что вы догадались поспешить в «Митру»?

      Миссис Катлер изобразила крайнее возмущение.

      – Ты пошла в «Митру»? Одна? Неужели это правда, Молли? Мне очень стыдно за тебя.

      – Кто-то мне сказал, что Алан туда направился.

      – Кто именно сказал вам об этом?

      – Девушка, проходившая мимо. Флора Робинсон. Она видела, как Алан поехал туда от дядюшкиного магазина. А я… Я не могла ничего понять. Мне пришлось ждать его целый час вчера вечером. Я хотела немедленно увидеться с ним. Не собиралась заходить в паб, хотела только позвать его на улицу.

      – Вот это могло бы быть с вашей стороны крайне неразумно, мисс, – заметил сержант Биф. – Мужчинам не нравится, когда женщины зовут их куда-то из подобных заведений…

      Его рассуждения ледяным тоном прервала миссис Катлер:

      – Не лучше ли вам будет ограничиться рассмотрением этого крайне прискорбного дела?

      Биф словно опомнился.

      – Разумеется, мэм, – согласился он. – Вам больше нечего добавить к своему рассказу, мисс Катлер? – спросил он затем.

      Та покачала головой:

      – Думаю, нечего. Хотя уверена: если Алан и убил человека, то это была самооборона, драка, в которую его втянули, или еще что-то в этом духе. Не в его характере подлое и трусливое