Без права на награду. Ольга Елисеева

Читать онлайн.
Название Без права на награду
Автор произведения Ольга Елисеева
Жанр Исторические приключения
Серия Серия исторических романов
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 2013
isbn 978-5-4444-8577-4



Скачать книгу

взяла сестру за руку.

      – Она еще сопливая, – со светскими, извиняющимися нотками произнесла старшая мадемуазель Бибикова. – Толком русского языка не помнит. Как здесь говорят, так и лопочет. Пойдем, кулёма. – Катя потянула младшую за собой.

      – Ни, – Олёнка помотала головой. – Там дядька. Страшный. Бачила, як лошадки убегли?

      – Чем же он так страшен? – Бенкендорф присел на корточки.

      – А у тоби нос довгий! – рассмеялась Олёнка. – За им зверушки ходят. Яких он постреляв. И людины.

      Шурка почувствовал, что у него по спине пробежал холод.

      – Слушай, барышня, – сказал он серьезно. – Сейчас за многими караваны ходят…

      – Ни, – по-прежнему весело отозвалась Олёнка. – Тоби не шукают. Тоби отпустили.

      Прежде чем меньшая мадемуазель Бибикова продолжила выдавать секреты вселенной, Катя с отчаянием выкрикнула:

      – Да замолчи же! Нас и так считают… Ты невозможная!

      Олёнка зашмыгала носом. Ей было досадно, что она расстроила сестру. Но девочка решительно не понимала, почему окружающие шарахаются от самых простых вещей.

      – Ты, между прочим, обещал нас катать! – тоном судебного обвинителя заявила Катя. – А сам проспал!

      «У меня были уважительные причины».

      – Катай сейчас!

      Интересно, почему от господина Шидловского они ничего не требуют?

* * *

      История с лосями закончилась к обеду. Прокатав на горке дочек госпожи Бибиковой, генерал опоздал на полтора часа, и гости благополучно откушали без него. Зато Елизавета Андреевна устроила девицам головомойку за то, что, не спросясь матери, отлучились с чужим человеком. Хотя она отлично знала, где они, и даже послала горничную приглядывать из-за угла сарая.

      – Лиза, накорми этих оглашенных! – Хозяйка усадьбы, видимо, считала вполне безопасным, если гость будет «морочить голову» детям, а не самой племяннице. Тут она глубоко ошибалась.

      Елизавета Андреевна не стала сажать вновь прибывших за опустевший стол, с которого девки уже убирали посуду.

      – Вы все втроем мокрые, как будто просидели в сугробе! – неодобрительно бросила она. – Ступайте, переоденьтесь и спускайтесь в буфетную. Там накрою.

      Девчонки побежали в свои комнаты, бросив мокрые валенки на пороге и топоча по холщовым дорожкам вязаными носками с мерзлыми катушками снега. Александр Христофорович в раздумье снял насквозь мокрую шинель. Куда ее?

      – Дайте. – Госпожа Бибикова стояла за спиной. – На печку положу. Пусть ваш денщик потом возьмет.

      Они очутились друг против друга в полутемных сенях. Окно на улицу было заставлено деревянным щитком, чтобы не задувало.

      – Зачем вы это делаете? – Ее подбородок уперся ему в грудь. – Они маленькие. Привяжутся, потом будут плакать.

      – А вы? – Бенкендорф попытался ее обнять, но Елизавета Андреевна ушла из-под руки.

      – Мои слезы никому не помеха.

      В этот момент в сени ввалились тоже мокрые, раскрасневшиеся и веселые Катерина Шидловская