Дом, где разбиваются сердца (сборник). Бернард Шоу

Читать онлайн.
Название Дом, где разбиваются сердца (сборник)
Автор произведения Бернард Шоу
Жанр Драматургия
Серия Эксклюзивная классика (АСТ)
Издательство Драматургия
Год выпуска 1898
isbn 978-5-17-105975-0



Скачать книгу

насмешливо смотрит на нее, осторожно кладет записку на чернильницу, чтобы Виви не могла ее не заметить, когда ей понадобится обмакнуть перо, потом встает, подходит к миссис Уоррен и посвящает ей все свое внимание.

      Фрэнк. Дорогая миссис Уоррен, предположим, вы были бы воробышком, маленьким, хорошеньким воробышком, прыгали бы по мостовой и вдруг увидели бы, что на вас надвигается паровой каток. Стали бы вы его дожидаться?

      Миссис Уоррен. Отстаньте вы от меня с вашими воробьями. Зачем она сбежала из Хэслмира?

      Фрэнк. Боюсь, что она вам скажет, если вы ее дождетесь.

      Миссис Уоррен. Вы хотите, чтоб я ушла?

      Фрэнк. Нет, я, как всегда, хочу, чтобы вы остались. Но я советую вам уйти.

      Миссис Уоррен. Как! И никогда ее больше не видеть?

      Фрэнк. Вот именно.

      Миссис Уоррен (опять плачет). Предди, не позволяйте ему меня тиранить. (Торопливо вытирает глаза.) Она рассердится, если увидит, что я плакала.

      Фрэнк (к его легкомысленной нежности примешивается нотка истинного сочувствия). Вы знаете, Предди – сама доброта, миссис Уоррен. Предди! Как вы скажете? Уходить или оставаться?

      Прейд (миссис Уоррен). Мне было бы очень жаль причинить вам напрасные страдания, но, мне кажется, вам лучше не дожидаться. Дело в том…

      За дверью слышны шаги Виви.

      Фрэнк. Ш-ш! Слишком поздно. Она идет.

      Миссис Уоррен. Не говорите ей, что я плакала.

      Входит Виви, останавливается и серьезно смотрит на миссис Уоррен, которая приветствует ее истерически-радостно.

      Деточка! Наконец-то ты явилась.

      Виви. Я рада, что вы пришли, мне нужно с вами поговорить. Вы, кажется, сказали, что уходите, Фрэнк?

      Фрэнк. Да, ухожу. Пойдемте со мной, миссис Уоррен. Не хотите ли проехаться в Ричмонд, а вечером пойти в театр? В Ричмонде вполне безопасно. Там нет паровых катков.

      Виви. Глупости, Фрэнк. Моя мать останется здесь.

      Миссис Уоррен (в страхе). Не знаю, может быть, мне лучше уйти? Мы мешаем тебе работать…

      Виви (спокойно и решительно). Мистер Прейд, уведите, пожалуйста, Фрэнка. Садитесь, мама.

      Миссис Уоррен беспомощно садится.

      Прейд. Идем, Фрэнк. До свидания, мисс Виви.

      Виви (пожимая ему руку). До свидания. Желаю вам счастливого пути.

      Прейд. Благодарю вас, благодарю.

      Фрэнк (миссис Уоррен). До свидания, а все-таки лучше бы вы послушались моего совета. (Пожимает ей руку. Легкомысленным тоном, Виви.) До скорого, Вив.

      Виви. До свидания.

      Фрэнк уходит с улыбкой, не пожав ей руки.

      Прейд (с грустью). До свидания, Китти.

      Миссис Уоррен (плаксиво). До свидания!

      Прейд уходит. Виви, спокойная, очень серьезная, садится на место Онории и ждет, чтобы мать заговорила. Миссис Уоррен, боясь молчания, начинает, не теряя времени.

      Виви, почему же ты уехала, не сказав мне ни слова? Как ты могла? И что ты сделала с бедным Джорджем? Я хотела взять его с собой, да он отвертелся. Видно было, что он тебя до смерти боится. Вообрази, он и меня не пускал. Как будто (вздрагивает) я тебя боюсь, милая.

      Виви