Лорд и леди Шервуда. Том 2. Айлин Вульф

Читать онлайн.
Название Лорд и леди Шервуда. Том 2
Автор произведения Айлин Вульф
Жанр Исторические приключения
Серия
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 2016
isbn



Скачать книгу

за ворот рубахи. Марианна только порадовалась, что уснула, не успев раздеться. Она сомневалась, что Вилла остановило бы отсутствие на ней одежды: он вытащил бы ее на поляну в том, в чем она была. Ко всем ее несчастьям, день обещал быть знойным и солнце нещадно палило прямо с утра. Занятие едва началось, а у Марианны уже кружилась голова, и она с трудом удерживала меч.

      – Что ты сегодня ползаешь, как вареная жаба?! – зло крикнул Вилл, в очередной раз выбив меч из ее руки.

      На него, казалось, жара вообще не действовала: он был как всегда свеж и полон сил.

      – Я больше не могу, – жалобно прошептала Марианна, падая на траву. – Я устала, мне жарко!

      Вилл посмотрел на нее, кивнул с неожиданным пониманием и убрал меч в ножны.

      – Жарко? Это поправимо, – сказал он и ушел прочь.

      Марианна, не веря неожиданной передышке, упала навзничь, раскинула руки и блаженно закрыла глаза.

      – Саксонка! Быстро встань! Вставай немедленно! – услышала она отчаянный вопль Дикона.

      Но прежде чем она успела не то что осведомиться о причинах его крика, но просто открыть глаза, как поток ледяной воды щедро окатил ее с головы до ног. Марианна как ужаленная вскочила на ноги и потрясла головой, разбрасывая брызги во все стороны.

      – Так прохладнее? – услышала она голос Вилла и, открыв глаза, увидела его недобрую улыбку.

      Отбросив огромную пустую бадью, Вилл движением подбородка указал ей на меч, который она оставила на траве. Марианна, стиснув зубы и не сводя с Вилла злых глаз, схватила меч и бросилась в атаку. Никогда прежде ей не удавались так хорошо приемы нападения, которым ее обучал беспощадный учитель Скарлет. Не замечая усталости, не чувствуя мокрой одежды и хлюпанья воды в сапогах, она от атаки переходила к защите и снова бросалась в атаку. Когда Вилл, как всегда неожиданно, отвел свой меч и сделал шаг в сторону, она не опустилась в изнеможении на траву, как прежде, а в рывке пролетела мимо Вилла и, не встретив противника, растянулась у ног Скарлета.

      – Сегодня значительно лучше, – услышала она беспристрастный голос Вилла и, вспомнив неприязненные отзывы Клэренс о старшем брате, поняла, что целиком разделяет ее чувства.

      – Неужели ты до сих пор зол на нее? – спросил Джон.

      Джон и Робин все это время стояли возле коновязи, наблюдая за Виллом и Марианной.

      – Глупый вопрос, Джон, – усмехнулся Робин, продолжая смотреть на Марианну, которая, уперев кулаки в бока, сверлила спину Вилла яростным взглядом. – Я никогда не сержусь на женщин дольше четверти часа.

      – Тогда за что ты ее так гоняешь? Любому из новичков доставалось втрое меньше, чем ей! Она ведь скоро с ног упадет! – упрекнул Джон.

      – Напротив, так она скорее встанет на ноги, – ответил Робин и окликнул Марианну: – Саксонка, быстро переодевайся и седлай коня! Сейчас приедет Статли – отправишься с ним в дозор до вечера, потом Джон заберет тебя.

      Джон лишь покрутил головой и махнул рукой в знак того, что лорд Шервуда, наверное, знает, что делает, но у самого