Название | У ступеней трона |
---|---|
Автор произведения | Александр Петрович Павлов |
Жанр | Историческая литература |
Серия | Россия державная |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-486-03526-5 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Кабинет-министр – член официального совета, верховного органа в составе трех кабинет-министров.
2
Тайная канцелярия – орган политического сыска в Петербурге.
3
Колымага – карета, коляска, барская повозка, длинная кибитка, тарантас.
4
Берлина – старинная карета, рыдван, колымага.
5
Роспуск – одноосный прицеп для перевозки длинномерных грузов.
6
Асессор – заседатель, должностное лицо, облаченное судебной властью.
7
Амбассада – посольство.
8
Австерия – гостиница, трактир, харчевня и питейный дом.
9
Сатисфакция – удовлетворение за оскорбление чести, дуэль с оскорбителем.
10
Вольта – легкая шелковистая хлопчатобумажная ткань для пошива женского платья и белья.
11
Берг-коллегия – горное присутственное место.
12
Гофмейстер – придворный чиновник, ведавший канцелярией, почетное придворное звание.
13
Клеврет – приспешник, приверженец, не брезгающий ничем, чтобы угодить своему покровителю.
14
Рапира – колющее оружие с гибким клинком, тупая шпага.
15
Ломбер – вид карточной игры.
16
Пудермантель (нем.) – накидка, надеваемая во время причесывания для защиты от пудры, которой посыпали парики и волосы в XVIII в.
17
Регент – правитель страны, опекун при малолетнем государе.
18
Ражий – здоровый, сильный, видный, крепкий, красивый.
19
Метаморфоза – превращение, преобразование чего-либо.
20
Козлы – сиденье для кучера.
21
Выездной гусар – служитель у вельможи в венгерской одежде.
22
Канделябр – большой подсвечник с разветвлениями для нескольких свечей или электрических ламп.
23
Фестон – накладная вышивка, вырезка; зубцы.
24
Стогна – площадь, улица в городе.
25
Генерал-фельдцейхмейстер