Моя французкая любовь. Татьяна Боровенская

Читать онлайн.
Название Моя французкая любовь
Автор произведения Татьяна Боровенская
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 0
isbn 9785449024961



Скачать книгу

и в спальне Жильбера здесь тоже висели флаги, один белый с большим алым крестом тамплиеров, а два других отображали американские штаты.

      Ещё более густой запах старой мебели из прошлого века висел в воздухе, казалось, что здесь никто не жил лет пятьдесят. Впечатлительная девушка, вспомнив рассказ Жильбера о тяжёлой смерти отца от рака, загрустила и сказала, удивляясь своей смелости:

      – Ты знаешь, я не смогу тут спать, буду думать, что твоя бывшая жена находится рядом.

      – Она никогда не спала здесь, – с напором произнёс Жильбер, – так как, много лет назад во время автомобильной аварии, у неё была травма позвоночника, и она пользовалась особой складной кроватью в зале. Если захочешь, я буду рядом с тобой.

      Надя вздохнула и прошла к высокому стулу, верх которого украшали необычные завитки. Она переложила на столик, сидящего на нём потрёпанного медведя со словами:

      – Это уже третий медведь по счету, ты коллекционируешь? Или это память от любимых женщин?

      Девушка поставила на стул сумку, которую так и носила сама по дому, несмотря на то, что та оттягивала ей руку.

      – Не обижай моего любимого друга! – Воскликнул неожиданно Жильбер, надув по-детски губы. Он ласково взял его в руки.

      – Но куда же мне поставить сумку? – Спросила удивлённая Надя. – Тогда положу на кровать твоей матери, если ты не возражаешь.

      Жильбер кивнул и отнёс медведя в свою комнату.

      «Я и правда кролик, если мне жутко днём в этой комнате, что будет ночью»? – Подумала Надежда.

      Вернулся Жильбер и предложил пообедать, а потом осмотреть окрестности.

      Яркое солнце и тёплый приятный воздух встретил Надю на пороге дома. Почему-то она вспомнила сказку о дюймовочке, которая попала в нору крота. Отмахнувшись от такого сравнения, девушка сказала:

      – В доме так прохладно, хоть здесь погреюсь.

      – Так ты мёрзнешь, моя нежный кролик? – Сделал удивлённый вид Жильбер, – можешь прибавить температуру в комнате, на стене висит пульт, хотя спать в тепле вредно. Я живу в доме при девяти градусах и чувствую себя отлично. Моя первая жена, родом из этих мест, жила ещё выше в горах, вообще не замечала холод, иногда в комнате, даже вода покрывалась корочкой льда в стакане.

      Надежда ничего не ответила, подумав: «Поживем, увидим, как говорят».

      Ясный и тихий день, словно улыбка ребёнка располагал к покою. Жильбер держал за руку девушку и казался счастливым человеком, время от времени, он целовал её ладошку, нежно заглядывая в глаза. Надя с интересом рассматривала дома и дворики местных жителей, аккуратные с зелёными лужайками, иногда украшенные гипсовыми фигурками и кустами цветов, а иные, пальмами и декоративными растениями.

      Пройдя несколько пустынных улиц, они оказались около горной речки, которая с небольшим рёвом протекала под мостом.

      Жильбер с удовольствием рассказывал о достопримечательностях городка,