Презумпция лжи. Александр Багаев

Читать онлайн.
Название Презумпция лжи
Автор произведения Александр Багаев
Жанр Биографии и Мемуары
Серия
Издательство Биографии и Мемуары
Год выпуска 2016
isbn 978-5-9908587-7-0



Скачать книгу

«недоразумение»…

      20

      Первые двести лет после «крещения» практически все митрополиты и большинство священнослужителей Киевской Руси были командированные «экспаты», которых назначала в Константинополе патриархия из числа своих же греков, или ромеев, как они сами себя называли.

      21

      Антон Владимирович Карташев – обер-прокурор Священного синода в правительстве Керенского, в эмиграции – один из основателей и затем профессоров Свято-Сергиевского богословского института в Париже (с 1925 по 1960 г.).

      22

      Михаил Илларионович Артамонов – доктор исторических наук, археолог, основатель советской школы хазароведения, директор Государственного Эрмитажа (1951–1964 гг.). Все раскопки 1920-1950-х гг., давшие основные материалы о народах, живших на юге России, были проведены под его руководством и при его непосредственном участии. «История хазар» – итоговая работа его жизни; считается лучшим до сих пор исследованием на данную тему.

      23

      Ещё подсказка из работа А.В. Карташева: «Начальная Киевская летопись… ничего не говорит о начале русской иерархии и русской митрополии. Это странное умолчание… находит себе единственное объяснение в византийской цензуре, проведённой над нашей летописью… при Ярославе по договору с греками. Лишь после этого у летописцев „язык развязывается“, и они перестают стесняться замалчивать „историю нашей церкви“. (И ещё там же) Греческая отныне (с 1037 г. – А.Б.) митрополия стала центром переработки русской летописи… Оттого мы блуждаем в преднамеренном тумане бестолковых и противоречивых сказаний о крещении Руси…»

      24

      Адрес источника: http://www.softhawkway.com/zmievy_valy.htm

      25

      Андрей Иванович Лызлов – переводчик и историк, умерший в самом конце XVII века. Переводил на русский язык трактаты иностранных историков. Его «Скифская история», хотя и была очень популярна, долгое время существовала только в списках и была впервые опубликована Н.И. Новиковым только в 1776 г. в Санкт-Петербурге и затем ещё раз в 1787 г. в Москве. После этого издавалась ещё один раз небольшим тиражом, но зато с археографической справкой – в 1990 г. в Москве.

      26

      «Литва» примерно до XVI века говорила и писала на русском языке.

      27

      Знаменитая Немецкая слобода в Москве, как известно, вовсе не была пристанищем германцев, и тамошние закадычные друзья и подруги молодого Петра тевтонами были тоже отнюдь не все: Лефорт – полу-француз, полу-швейцарец, Гордон – шотландец, а вот Кукуйская царица Монс – та да, по отцу была вестфальских кровей.

      28

      За представлением этого доклада должна была последовать и публикация капитального труда по истории России, подготовленного под руководством Миллера его ближайшим соратником Василием Никитичем Татищевым. Труд этот под названием «История российская» после проигранного Миллером подчистую спора с Ломоносовым от греха подальше «положили под сукно» и только через 18 лет после смерти Татищева, уже при Екатерине его, наконец, издали. �