Две души. Испытание бытом. Надежда Соколова

Читать онлайн.
Название Две души. Испытание бытом
Автор произведения Надежда Соколова
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785449012609



Скачать книгу

от ответа.

      – Не знаю. Может быть. Ты – уникальный случай. Подозреваю, что единственный… В том мире тебе ничего не грозило бы. Полное отсутствие магии не позволило бы твоей крови проснуться. А здесь, на родине ящеров, возможно все.

      Спасибо, утешил…

      – Варт, так как ты тут оказался?

      Тяжелый усталый вздох. Мученик, блин.

      – Ты действительно думала, что я оставлю тебя без присмотра?

      – В каком смы… Следилка! Ты за мной шпионил?

      – Не следилка, а маячок. Присматривал, причем больше за твоими чувствами, чем за самой тобой. Можешь себе представить, каково мне было, когда твои эмоции полностью опалили меня, да еще и вытолкнули из кресла. На глазах у Императора, вообще-то.

      Бедный, несчастный, всеми обижаемый черный маг. Я, конечно же, расплачусь от жалости. Но только после того как задам еще парочку вопросов.

      – Варт, что ты собираешься делать с этой сволочью?

      – С какой? А, это ты так ласково помощника повара назвала… Тебе мало его ожогов?

      – А они у него есть? Я как-то не заметила.

      – Естественно, есть. Не удивительно, что не заметила. Ты тогда вообще мало что вокруг замечала. Амулет сработал на полную, и слуге нужно будет несколько дней пролечиться.

      – А потом?

      – Ира, нельзя быть такой кровожадной…

      Муж взглянул мне в глаза, оборвал свое бесполезное поучение и пожал плечами:

      – Как хочешь.

      – Что было бы, реши он изнасиловать служанку, а не рабыню?

      – Выпороли бы.

      – Отлично…

      Фырканье.

      – Сама пороть будешь?

      – Еще чего. Но понаблюдаю с удовольствием.

      Смешинки в шоколадных глазах. Затем:

      – Милая, у меня к тебе просьба…

      Что-то мне заранее не нравится интонация.

      – И?

      – Ты помнишь наши традиции насчет незаконнорожденных детей и отношения к ним?

      – Это не традиции, это извращение.

      – Как скажешь. Так вот… Матушка, возможно, отошлет свою сестру-бастарда с семьей на некоторое время сюда… Не нужно относиться к ним, как к членам семьи. Будь выше, пожалуйста.

      Сестра-бастард с семьей? Это те пятеро, что сидели, как мыши под веником, за торжественным столом? Или кто-то другой?.. Стоп. Что он сейчас сказал?

      Говорила я недолго, нет. И не кричала. Всё было произнесено очень спокойно. И тихо. Правда, чрезвычайно красочно и необыкновенно образно. Супруг, естественно, проникся, моя образная речь, вызванная привычкой общаться с различным персоналом, обычно никого не оставляет равнодушной, и страдальчески возвел очи горе.

      – Вот именно такую реакцию я и предполагал. Ты потом объяснишь мне значение некоторых оборотов?

      – Да хоть сейчас. Со всеми вытекающими из них анатомическими подробностями. Будешь после использовать их в разговоре со своим начальством. Великодушно разрешаю. Дарю авторское право, так сказать. А мой ответ – нет.

      – Ира, ты не понимаешь…

      – Да что ты говоришь?