Название | Властелин Колец |
---|---|
Автор произведения | Джон Р. Р. Толкин |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | Легендариум Средиземья |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 1954 |
isbn | 978-5-17-105265-2 |
– Все могут, – оскорбился Сэм. – И в этих сказках бывает больше правды, чем ты думаешь. Сказки-то кто придумывает? Возьми, к примеру, драконов.
– Нет уж, спасибо, не возьму, – сказал Тед. – Я про них наслушался, когда был мальцом, а сейчас зачем мне в них верить? В Приречье только один «Дракон», да и тот зеленый, – сострил он, вызвав общий смех.
– Хорошо сказано, – засмеялся Сэм вместе со всеми. – А что ты скажешь про Древесных Великанов? Говорят, одного недавно видели за Северными Болотами – он был выше дерева!
– Кто говорит?
– К примеру, Хэл, мой двоюродный брат. Он работает в Занорье у господина Боффина и часто ходит на охоту в Северную чверть. Он сам одного видел.
– Это он говорит, что видел. Твой Хэл всегда говорит, что видел то, что другие не видели. Может, там ничего и не было.
– Да был же. Громадный, как вяз, и шагал: как шагнет, сразу семь ярдов!
– Спорим, что никаких не семь. Хэл, наверное, вяз и видел, а что шагает – соврал.
– Как раз этот шагал. А вязы за Северными Болотами не растут.
– Значит, Хэл даже и вяза не видел, – сказал Тед.
Кругом засмеялись, а некоторые захлопали. Похоже, слушатели решили, что Тед выиграл очко.
– Ну ладно, – сказал Сэм. – Но ты же не станешь отрицать, что и без Хэла многие видели странных чужаков, проходящих через Хоббитшир? Причем, замечают только тех, кто проходит. А кого через границу не пропустили – тех гораздо больше. Обходчики сейчас почти не отдыхают. Говорят, что эльфы идут на запад. Я слышал, они в Гавань уходят, за Белые Башни.
Сэм неопределенно махнул рукой. Как и все остальные здесь, он понятия не имел, как далеко до Моря, все это было за пределами. Но все знали старую легенду о том, что где-то далеко, за старыми Башнями, есть Серая Гавань, из которой уходят эльфийские корабли и не возвращаются.
– Они плывут и плывут через Море на запад, и нас навсегда покидают, – добавил Сэм нараспев, с печальной важностью качая головой.
Но Тед только рассмеялся.
– Нашел новость для любителей старых сказок! Нам-то с тобой что до них? Пусть плывут. Я только голову наотрез даю, что ты их не видел. И никто в Хоббитшире не видел.
– Не знаю, – задумчиво протянул Сэм. Он однажды кого-то заметил в лесу и был уверен, что встретил эльфа. Ему хотелось встретить еще хоть одного. Из всех сказок, которые ему рассказывали в детстве, его сильнее других волновали обрывочные легенды и полузабытые правдивые рассказы про эльфов.
– Даже в наших местах некоторые водятся с Дивным Народом и узнают у эльфов новости, – продолжал он. – Вот мой хозяин, господин Торбинс. Это он сказал мне, что они уплывают, а уж ему про эльфов кое-что известно! Старый господин Бильбо еще больше знал и мне много рассказывал, когда я был маленьким.
– Да оба они чокнутые, – сказал Тед. – Во всяком случае, старый Бильбо явно свихнулся, а теперь и Фродо туда же