Название | Сердца трёх / Hearts of three |
---|---|
Автор произведения | Джек Лондон |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | Легко читаем по-английски |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-17-104437-4 |
31
Now, just for that! – Ах так!
32
you’re all out – у вас кончились пули
33
remote cousins – дальние родственники
34
Leoncia – Леонсия
35
she took me for you – она приняла меня за тебя
36
Enrico – Энрико
37
Alfaro Solano – Альфаро Солано
38
San Antonio – Сан-Антонио
39
the Comisario – комиссар
40
Panama – Панама
41
Jefe Politico – начальник полиции
42
execution – казнь
43
labarri – лабарри
44
on the broad piazza of the Solano Hacienda – на широкой террасе перед асьендой Солано
45
Mariano Vercara e Hijos – Мариано Веркара-и-Ихос
46
Juan! Ignacio! – Хуан! Игнасио!
47
Gregorio – Грегорио
48
whitewashed cell – выбеленная камера
49
to bar his way – преграждать ему путь
50
he is sentenced – он приговорён
51
who is as already dead – который сейчас всё равно что мёртв
52
if you will pardon me – если позволите
53
Ricardo – Риккардо
54
Martinez Solano – Мартинес Солано
55
Alvarado – Альварадо
56
saddle horses – верховые лошади
57
Alesandro – Алесандро
58
to check the horse – сдержать лошадь
59
Leopoldo Narvaez – Леопольдо Нарваэс
60
Tomas Romero – Томас Ромеро
61
Pedro Zurita – Педро Зурита
62
assistant jailer – помощник начальника тюрьмы
63
stock-in-trade – товар
64
Ignacio – Игнасио
65
centavo – сентаво, мелкая монета ряда испано- и португалоязычных стран
66
Rafael – Рафаэль
67
Augustino – Аугустино