Название | Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание |
---|---|
Автор произведения | Братья Гримм |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | Подарочные издания. Иллюстрированная классика |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 1800 |
isbn | 978-5-906979-68-1 |
«Поделись с нами!» – крикнули ей человечки, но она им отвечала: «Мне и самой-то мало, так как же я еще другим отделять стану?»
Когда она весь свой запас съела, они сказали ей: «Вот тебе метла, поди-ка размети нам почище снег перед задней дверкой». – «А и сами разметете, – отвечала мачехина дочка, – я вам не служанка».
«Три человечка в лесу». Художники – Филипп Грот-Иоганн, Роберт Лайвебер. 1892 г.
«…Тогда первый сказал:
“Я одарю ее тем, что она день ото дня хорошеть станет”.
Второй сказал:
“Я одарю ее тем, что у нее за каждым словом по червонцу будет выпадать изо рта”.
Третий сказал:
“А я добьюсь того, что приедет король и возьмет ее в супруги”…»
Когда она увидела, что они ничего не хотят ей подарить, она пошла из избушки вон.
Тогда стали маленькие человечки между собою сговариваться: «Чем бы нам ее одарить за то, что она такая неприветливая и сердце у нее такое злое и завистливое, что на нее никто не угодит?»
И первый из них сказал: «Я одарю ее тем, что она день ото дня будет становиться безобразней».
Второй сказал: «Я одарю ее тем, что у нее при каждом слове будет выпадать изо рта жаба».
Третий сказал: «Я одарю ее тем, что она умрет позорною смертью».
А мачехина дочка поискала-поискала в лесу земляники, ничего не нашла и злая-презлая возвратилась домой.
И чуть только открыла рот, чтобы рассказать матери обо всем, что в лесу с ней случилось, как стали у нее за каждым ее словом выскакивать изо рта жабы, да так много и так часто, что она всем скоро опостылела.
Вот и стала мачеха еще более злиться на свою падчерицу, которая день ото дня становилась красивее, и все думала о том, как бы ей причинить какое-нибудь лютое горе.
Наконец, взяла она котел, поставила его на огонь и стала в нем кипятить шерстяную пряжу.
Когда пряжа прокипятилась, она взвалила ее на плечи бедной девушки, дала ей в руки топор и послала ее на реку: пусть, мол, там прорубь прорубит и всю пряжу выполощет.
Падчерица была послушна, пошла на реку и стала прорубать дыру во льду.
И когда прорубала, откуда ни возьмись подкатила к тому месту великолепная карета, в которой сидел сам король.
Карета остановилась, и король спросил: «Дитя мое, кто ты и что ты там делаешь?» – «Я бедная девушка и полощу шерстяную пряжу».
Тогда король над нею сжалился и, видя притом, какая она красавица, сказал ей: «Не хочешь ли ты со мною поехать?» – «О да, от всего сердца желаю», – отвечала она, обрадованная тем, что могла бежать с глаз долой от своей мачехи и сестрицы.
И вот она села в карету и уехала с королем, и когда она приехала в королевский замок, ее свадьба с королем была отпразднована великолепно, сообразно с теми достоинствами, какими одарили падчерицу маленькие человечки в лесу.
Год спустя родила молодая королева сына, и когда мачеха услыхала о ее великом счастье,