Эона. Последняя заклинательница драконов. Элисон Гудман

Читать онлайн.
Название Эона. Последняя заклинательница драконов
Автор произведения Элисон Гудман
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Эона
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2011
isbn 978-5-386-10240-1



Скачать книгу

фолиант к коже, и впервые меня испугали их щелчки и объятия. Если мечи Кинры жаждали смерти императора, то какова же цель ее дневника? Вдруг им тоже управляет ган хуа – отрицательная энергия, выделенная из хуа и нацеленная на императора? Без своей противоположности, положительной энергии лин хуа, ган хуа может оказаться смертельно опасной. Я подавила растущую панику. Все мои надежды зиждились на дневнике изменницы. Даже если там и содержится секрет драконьей силы, он все равно бесполезен – словам женщины, пытавшейся убить императора и пронесшей свою ненависть сквозь пять столетий, веры нет.

      Нельзя рисковать, таская с собой книгу, чья сила может змеей пробраться в мои мысли и захватить их, как недавно мечи.

      – Моя леди?

      Мы с Делой обернулись. У задней двери стояла Вида.

      – Мы с Солли отловили несколько лошадей гвардейцев. И я собрала в седельные сумки все, что сумела.

      – Хорошо, – кивнула Дела. – Где наша одежда? Леди Эоне нужно платье. И лечение.

      А еще нужно убрать фолиант подальше от моей руки – подальше от меня. Горло сжалось, словно от утраты. Фолиант был моим постоянным спутником последние несколько недель, символом надежды и силы. Казалось, будто меня предал верный друг.

      Вида поманила нас на конюшенный двор. Снаружи пахло лошадьми, зерном и навозом – приятная перемена после запаха пролитой крови и выпущенных кишок. Я глубоко задышала, надеясь побороть отчаяние, грозившее захлестнуть меня с головой. Если я не могу доверять дневнику, то как сумею подчинить свои способности?

      Вдоль коновязи стояли четыре лошади. Солли расхаживал между ними, успокаивая встревоженных животных мягкими поглаживаниями и нежным шепотом. Заметив наше приближение, он остановил нас взмахом руки:

      – Мои леди. – Солли склонил голову набок, его обычную кривую усмешку сменили поджатые губы. – Не подходите к лошадям. Они все готовились для сражений и лягнут любого, кто окажется рядом.

      Дела подтолкнула меня к хлеву:

      – Иди с Видой, перевяжи руку и оденься. Только не в траур, во что-нибудь более незаметное.

      Обойдя лошадей по кругу, я двинулась за Видой в сарай. Волы замычали, когда мы миновали их стойло. Наверное, они голодные. Я вдруг поняла, что тоже проголодалась, и невольно усмехнулась. Предательство и утраты меня не волновали – лишь еда и отдых.

      Вида оглянулась через плечо:

      – Насколько серьезна рана?

      Крепкие объятия жемчуга притупляли боль, но теперь, когда я сосредоточилась на порезе, рана ныла при любом движении пальцев. Я вздохнула:

      – Рана не слишком глубокая. И кровь уже не идет.

      – Я видела, что ты сделала для его величества, – вдруг сказала Вида. – Как ты его остановила. Очень храбрый поступок.

      Отвыкнув от теплого отношения, я окинула ее настороженным взглядом.

      Вида поспешила к нашей повозке:

      – Ткань для перевязок уложена в седельные сумки. Я достану, когда ты оденешься. – Она откинул полог и начала копаться в ближайшей корзине. – Вот, держи.

      Вида передала мне пару плетеных сандалий на