Мелодия Бесконечности 2. Симфония чувств. Маргарита – Андреева

Читать онлайн.
Название Мелодия Бесконечности 2. Симфония чувств
Автор произведения Маргарита – Андреева
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 2016
isbn



Скачать книгу

это была одна из моих любимых сказок в детстве. Моя мама любила детективы, и мы с ней разработали целую систему условных сигналов на экстренный случай, только это не помогло. Меня спасло чудо – мимо проезжали мамины коллеги, они привезли цветы и пожелания счастливого декретного отпуска. Родителей чудо не спасло… У меня больше нет родителей, и никогда уже не будет брата, который так и не родился… Я же позвонила в скорую, как только смогла, но не успела… – дальше она уже не могла остановиться, рыдая сползая по стене, сминая в руках свои туфли, –  Как бы я хотела вернуть время назад… Я сама виновата в том, какой я стала… После смерти родителей на меня, словно что-то нашло… Я связалась не с теми людьми. Потом понеслось – бесконечные вечеринки, с выпивкой и наркотиками – сначала легкие, потом – потяжелее… Можете себе представить – я носила только черное и делала мрачный готический макияж, меня даже называли "Черной королевой". Как хорошо, что мама не видела меня такой....

      – Поплачь, детка, – Марго присела рядом, забрав у девушки туфли, подав вместо них носовой платок, – станет легче.

      – Почему я всё это вам сказала? – непонимающе прошептала девушка.

      – Потому, что тебе необходимо выговориться, – смуглый мужчина присел рядом и взял её за руку,– Несколько месяцев назад мой отец умер на моих руках – я хорошо понимаю, что ты сейчас чувствуешь.

      – Если бы ты их не послушала, то ты бы погибла вместе с ними, но ты выжила – ты невероятно мужественная девочка, – в прихожую спустился доктор.

      – Но я ничего не сделала… не смогла помочь, – она поднялась с пола с его помощью, – я должна была… Только голоса, и всё… И мне не забыть их до самой смерти…

      – Daijoubu desu (Всё хорошо (яп.)), – сочувственно похлопал её по плечу Джек.

      – Это вы ради меня говорите по-японски? – улыбнулась азиатка.

      – И смею надеяться, вполне сносно, – подмигнул её соотечественник.

      – Arigatou! (Спасибо! яп.) Сенсей, я… – она продолжала дрожать, – Ваши шрамы… – пару раз Мей видела этого мужчину с Ондзи и тем смуглым симпатягой, который привел её в этот странный дом, где принято любить и заботиться друг о друге, совсем как в её доме когда-то – и воспоминания пришли теплые и обволакивающие, будто закутываешься в знакомый теплый плед, к нему иногда обращались "док", из чего она заключила, что он – врач.

      – Тебя ещё не было на свете, а я не знал, для чего жить дальше после смерти родителей, но надо продолжать жить, – пережив смерть своих близких, Джек знал, о чем говорил, и что может чувствовать сейчас девочка,– Твои родители хотели бы именно этого. Жизненные испытания могут либо сломать нас, либо сделать сильнее – какой вариант предпочтешь ты? А если захочешь поговорить, то просто знай, что мы рядом.

      – И тогда вы решили стать врачом – чтобы спасать, – в ответ японец утвердительно кивнул.

      – Ты всё сделала правильно, ты умница, – успокаивала её Марго.

      – Но я ни чем не помогла, – девушка замотала головой, – А теперь мне страшно и за себя.