Название | Девушка в тумане |
---|---|
Автор произведения | Донато Карризи |
Жанр | Триллеры |
Серия | Звезды мирового детектива |
Издательство | Триллеры |
Год выпуска | 2015 |
isbn |
Фогель поставил фото на место и принялся оглядываться вокруг. На стенах, кроме диплома, похвальных и благодарственных грамот и рисунков, подаренных внуками, красовались трофеи, которыми Флорес особенно гордился.
Он занимался спортивной рыбалкой, и на стенах образовалась целая выставка чучел особенно интересных рыб.
– Когда есть возможность, я все бросаю и отправляюсь на какое-нибудь озеро или на горную речку, – сказал Флорес, – и таким образом вхожу в согласие с мирозданием.
В углу стоял шкаф, где разместились удочки, крючки, блесны, лески и все, что необходимо для рыбалки. Со временем комната совсем перестала походить на амбулаторию. Это была его нора, его личное пространство, и ему становилось грустно при мысли о том, что через несколько месяцев он выйдет на пенсию и придется очистить территорию и вывезти все свои вещи.
Эти стены могли бы поведать столько историй, а теперь к ним присоединится еще и история о нежданном визите поздним вечером.
– Все еще не могу поверить, что вы здесь, – слегка смущенно заметил психиатр. – Мы с женой столько раз видели вас по телевизору. Вы ведь знаменитость.
Его собеседник вяло кивнул. Либо он действительно впал в состояние спутанного сознания, либо был превосходным актером.
– Вы уверены, что чувствуете себя хорошо?
– Я в порядке, – подтвердил Фогель еле слышно.
Флорес отошел от калорифера и уселся за стол в кресло, которое за все эти годы приобрело форму его тела.
– Знаете что, а вы ведь везунчик. Я только что проезжал мимо места аварии: слава богу, что она произошла с правильной стороны дороги. Кювет, конечно, глубокий, но с другой-то стороны обрыв.
– Туман, – заметил гость.
– Да уж… – согласился Флорес. – Такой морозный туман увидишь нечасто. Я добирался минут двадцать, хотя обычно хватает десяти.
Он положил руки на подлокотники кресла и откинулся на спинку.
– Мы ведь еще не представились друг другу. Я доктор Августе Флорес. Скажите, а мне как вас называть? Спецагент[1] или господин Фогель?
Тот на секунду задумался.
– Решайте сами.
– Я полагаю, что полицейский не теряет званий и регалий, даже когда перестает заниматься своим ремеслом. А потому для меня вы остаетесь спецагентом Фогелем.
– Ну, если вы так предпочитаете…
В мозгу Флореса теснились десятки вопросов, но он знал, что надо выбрать те единственно правильные, с которых можно начать.
– Сказать по правде, я не ожидал еще раз увидеть вас в наших краях. Я думал, что после всего, что произошло, вы спустились вниз, в город. Почему вы вернулись?
Спецагент Фогель медленно провел руками по брюкам, словно отряхивая несуществующую пыль.
– Не знаю…
Больше он ничего не прибавил, и Флорес ограничился кивком.
– Понимаю. Вы приехали один?
– Да, – ответил Фогель, и по его тону можно было догадаться, что ему непонятен смысл вопроса. – Да, я один.
– Может быть, ваш приезд как-то
1
В полиции Италии спецагент – старший следователь в группе. Рангом он выше простого полицейского, но ниже инспектора полиции, хотя в определенных условиях (а в романе условия именно таковы) имеет право выполнять функции инспектора.