Изумрудный атлас. Книга расплаты. Джон Стивенс

Читать онлайн.
Название Изумрудный атлас. Книга расплаты
Автор произведения Джон Стивенс
Жанр Героическая фантастика
Серия Изумрудный атлас
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2014
isbn 978-5-17-089453-6



Скачать книгу

Робби и волшебник продолжали разговаривать, но Кейт уже не слушала. Она узнала то, что хотела. Эмму еще не нашли.

      Они завернули за угол, и в конце улицы Кейт увидела огромное здание розового цвета, которое заметила еще с корабля. Но больше всего – помимо невероятных размеров и ярко-розового цвета камня – ее поразило ощущение хаоса: фасад через неравные промежутки становился то выше, то ниже; крыша была утыкана множеством куполов и башенок разного размера и формы; при этом само здание украшали дюжины балконов, колоннад и арок, разбросанных то тут, то там. Однако в нем была странная, почти идеальная красота, сравнимая разве что с природной красотой цветка.

      А еще в здании обитало что-то могущественное. Кейт почувствовала вибрацию в груди, когда увидела башню с лодки, а теперь, подойдя ближе, убедилась в этом окончательно. Здание из розового камня было построено, чтобы что-то защищать. Но что именно?

      Пройдя под аркой, где их поприветствовали двое стражников (человек и гном), путники оказались в коридоре под зданием.

      Волшебник остановился.

      – Это Розовая Цитадель. Когда жители волшебного мира собираются, встречи проходят здесь. В здании находится самая большая волшебная библиотека в мире, а еще хранится несметное количество богатств и тайн. Это и музей, и университет, и зал советов. А на верхних этажах есть очень уютные комнаты для гостей. Я заказал для вас пару.

      – А там что? – спросила Кейт, указывая на коридор, в конце которого виднелась полоса зелени.

      – Сад, – сказал волшебник. – Цитадель построена вокруг него. Потом мы с вами туда сходим.

      «Это там, – подумала Кейт. – Что бы это ни было, я чувствую, оно там».

      Они попрощались с королем Робби, который пообещал с ними отобедать, и доктор Пим повел их через дверь, за которой начинался лабиринт лестниц и галерей. Запомнить путь было решительно невозможно. Наконец они оказались в просторной, тускло освещенной комнате. Кейт разглядела кровать, стул и стол. Потом волшебник толкнул пару тяжелых деревянных ставен, и в комнату хлынул свет, а за окном, далеко внизу, показалось голубое море. Доктор Пим кивнул на дверь.

      – Там вход во вторую спальню. Отдохните, приведите себя в порядок. Я позову вас на обед. Знайте, что здесь вы в большей безопасности, чем где-либо еще, – с этими словами он развернулся и вышел.

      Усталость будто этого и ждала: Кейт почувствовала, как на плечи наваливается тяжесть, и присела на кровать, чтобы не упасть.

      – Ладно, – сказал Майкл, – значит, я буду во второй комнате.

      – Майкл?

      Он обернулся в дверях.

      – Я хотела спросить…

      – Да, знаю. Я не сказал королю Робби про Виламену, но…

      – Не об этом, – она хотела спросить, ощущал ли он тоже присутствие чего-то великого, но, взглянув на брата, Кейт еще сильнее почувствовала возникшее между ними отчуждение и неожиданно закончила: – Все в порядке?

      – Что ты имеешь в виду?

      – Ты на меня злишься?

      – Что? Нет! Конечно, нет.

      Повисла