Танцы с медведями. Майкл Суэнвик

Читать онлайн.
Название Танцы с медведями
Автор произведения Майкл Суэнвик
Жанр Историческая фантастика
Серия Большая фантастика (Эксмо)
Издательство Историческая фантастика
Год выпуска 2011
isbn 978-5-699-97934-9



Скачать книгу

пары минут.

      Кощей, молча наблюдавший за происходящим, заговорил:

      – У меня есть снадобья, которые вылечат барышню. Хотя может остаться небольшое обесцвечивание покровов.

      – Дайте его неандертальцам, а они вручат лекарство Этери, – кивнул Даргер. – Вы, будучи мужчиной, разумеется, не можете к ней прикоснуться, сколь бы целомудренны вы ни были.

      Гулагский тяжело опустился в зеленое кожаное кресло и понурился, раздираемый эмоциями. Прочие замерли в стороне. Наконец он объявил:

      – Аркадий Иванович, я изгоняю вас из дома сроком ровно на год. Вам понятно?

      – Да, – напряженно отчеканил молодой человек.

      – Эти люди отправляются в Москву. Ты поедешь с ними.

      – Нет, – возразил Даргер. – Такое недопустимо. Юноша по-прежнему влюблен в Этери, и ее присутствие будет для него постоянным искушением.

      – Думаете, я способен сознательно подвергнуть ее жизнь опасности?! – вскинулся Аркадий.

      – Думаю, неумно будет тебе ехать с нами.

      – Может, я и не умен, – заявил Гулагский, – но иного выбора у меня нет. Земли кругом опасные, а следующий караван торговцев прибудет сюда еще не скоро. Если я вышлю сына одного, то обреку своего отпрыска на верную смерть. – Он оскалился на сына и прорычал: – Смерть! Вот с чем ты играл, тупица! Как я мог зачать такого идиота?!

      – Я новый посол, – вымолвил Довесок, – и поэтому я обязан действовать максимально в интересах моих подопечных.

      – Один посол только что скончался в моем доме. Если вы мне не подчинитесь, то вполне можете разделить его участь.

      Они долго мерили друг друга взглядами, пока наконец Довесок не заключил, что хозяина не переспоришь.

      – Значит, у нас нет выбора, – пробормотал Довесок. – Мы соберемся рано утром.

      – И я отправлюсь вместе с вами, – добавил Кощей. – Займусь нравственным образованием мальчика.

      – Ради любви Господней… – вырвалось у Довеска. Но мрачный вид и стиснутый кулак Гулагского пресекли дальнейшее изложение мысли.

      – Именно, – благочестиво улыбнулся Кощей. – Ради любви Господней.

      Фургоны выехали на рассвете. Никто не вышел их проводить, что стало резким контрастом по сравнению с их победным прибытием Даргер и Довесок оседлали лошадей. Кощей и Аркадий брели рядом с неандертальцами.

      Довесок сдал назад и сердито уставился с высоты своей кобылы на странника.

      – Твоя работа, негодяй! Ты подстроил изгнание Аркадия, чтобы заставить нас взять тебя в Москву.

      – Вините Господа, а не меня. Всевышний за меня здесь поработал. Он сделал для меня возможным отправиться с вами. Больше сказать мне нечего.

      – Тьфу! – Довесок пришпорил лошадь и ускакал вперед.

      Немного спустя караван достиг поля, куда выкинули тело принца Ахмеда. Труп облепили вороны, сражаясь за клочки плоти. Довесок отвернулся от печального зрелища. Даргер произнес:

      – Ведь это поле, куда собирались выкинуть киберволка?

      – Я