Название | Второй шанс |
---|---|
Автор произведения | Андрей Ерпылев |
Жанр | Боевая фантастика |
Серия | Запределье |
Издательство | Боевая фантастика |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-17-071965-5, 978-5-271-32926-5 |
– Меня ни для кого нет.
– Но он настаивает, шеф!
– Пошли его на… Погулять немного. Я освобожусь через два часа. Кстати, кто это?
– Он назвался господином Шнеллем.
– Шнелль?!! Что ж ты сразу-то не сказала? Зови немедленно!
Секретарша, поджав пухлые губки, вышла, гордо цокая каблуками.
«Чего ему нужно? Шнелль так просто не приходит…»
– Здорово, Славик!
Дверь распахнулась, и на пороге образовался полный, стриженный ежиком крепыш в парусиновом пиджаке, распахнутом на объемистом пузе, обтянутом черной фуфайкой, и в отвисших на коленях джинсах. Бычью шею украшала золотая цепь чуть потоньше якорной, а синие от татуировок пальцы унизывали здоровенные «гайки» того же драгоценного колера.
«Все такой же… – недовольно подумал господин Самохвалов, поднимаясь навстречу гостю из-за своего огромного стола, привычно наклеивая на лицо широкую дружескую улыбку, далеко не единственную в его богатом арсенале, и распахивая объятия. – Гопник-гопником… А цепь еще толще нацепил, чем в прошлый раз!..»
– Сколько лет, сколько зим! Ты каким ветром к нам, убогим?
– Попутным, Славик, попутным…
Толстяк вяло, одними пальцами, пожал протянутую руку, по-зековски держа свою на весу и чуть выше, и без приглашения плюхнулся в кресло.
На самом деле имя данного колоритного персонажа к только что произнесенному имело самое отдаленное отношение.
Звали этого в прошлом уголовника, а теперь своеобразного «чиновника по особым поручениям», курсирующего между Москвой и самыми отдаленными уголками России, просто и бесхитростно – Тимофеем Зотовым. Имел он за душой шесть классов средней школы, «малолетнюю» колонию и три вполне взрослые «ходки» по самым разным статьям – от банального злостного хулиганства с отягчающими до вооруженного ограбления. Что эта неординарная личность делала на свободе, когда ему еще не менее десятка лет полагалось «топтать зону», сказать не мог никто. Или почти никто… А словечко «шнелль»[17] просто-напросто было единственным из изучаемого некогда за школьной партой немецкого языка, которое он помнил и вставлял в щедро пересыпанную «феней» речь. Правда, «погонялу» своему он соответствовал на все сто: был подвижен, несмотря на комплекцию, очень быстро соображал и к тому же никогда не опаздывал вынуть нож или иное колюще-режущее приспособление, когда возникала необходимость. Даже иногда опережал события…
Может быть, поэтому его так ценили «боссы»?
– Что предпочитаешь? Коньячишко? Текилу? Шнапс? – Хозяин кабинета сделал движение к огромному
17
Schnell (нем.) – быстро.