Короткая поездка домой. Френсис Скотт Кэй Фицджеральд

Читать онлайн.
Название Короткая поездка домой
Автор произведения Френсис Скотт Кэй Фицджеральд
Жанр Рассказы
Серия
Издательство Рассказы
Год выпуска 0
isbn 978-5-699-55093-7



Скачать книгу

малыш...» – успокаивающим, по его понятиям, голосом. И тогда я в панике бросаюсь к двери и колочу в нее изо всех сил... Вот что это был за субъект.

      Джо и Эллен молча смотрели друг на друга; но ее лицо, как я уже упомянул, было несколько отрешенным. На улице мороз, холодина, а она даже не замечала, что у нее расстегнута шуба; Джо протянул руку, запахнул полы, Эллен машинально стиснула рукой ворот.

      И тут этот малый, молча наблюдавший за ними из машины, начал хохотать. Причем ни единого слова, просто запрокинул голову и стал хохотать, до изнеможения, но и сам по себе этот смех был оскорбителен; такого не прощают. И я не удивился, когда Джо, вспыльчивый до чертиков, тут же резко обернулся и бросил:

      – А ты тут при чем?

      Малый отвел глаза, но не сразу, и ясно было, что он все равно ни на миг не выпускает Джо и Эллен из поля зрения. Он снова расхохотался, так же вызывающе. Эллен нервно повела плечиками.

      – И кто же этот... этот... – голос Джо дрожал от возмущения.

      – Ну, ты-ы... полегче, а-а? – врастяжечку произнес «этот».

      Джо посмотрел на меня.

      – Эдди, проводи девушек, ладно? – скороговоркой попросил он. – Эллен, ступай с Эдди.

      – Эй, ты-ы, полегче, – повторил «этот».

      Эллен с яростью втянула воздух сквозь стиснутые зубы, но руку у меня не вырвала, когда я повел ее и вторую свою спутницу к боковому входу. Я был крайне обескуражен тем, что она ничего не попыталась сделать и будто даже провоцировала их своим молчанием.

      – Джо! Не заводись! – крикнул я, обернувшись. – Пошли!

      А Эллен между тем сама тащила меня за руку, чтобы я шел быстрее. Когда мы уже нырнули в вертящиеся двери, мне показалось, что тот наглец вылезает из машины.

      Спустя десять минут я стоял у дамской гардеробной и ждал девушек, вдруг вижу: из лифта выходят Джо и Джим. Причем Джо – ужасно бледный, глаза остекленевшие, по лбу течет кровь, белый шарф тоже в крови. А обе их шляпы, и его и Джима, – у Джима в руке.

      – Он заехал Джо медным кастетом, – вполголоса объяснил Джим. – Джо даже отключился, на целую минуту. Скорее отправь коридорного за примочкой и лейкопластырем.

      Мы припозднились, и в холле никого уже не было; снизу периодически доносились всплески джазовых мелодий, будто бы вихрь танца на миг отдувал в сторону тяжелые шторы, а потом они снова смыкались. Как только Эллен вышла из гардеробной, я сразу повел ее вниз. Проскользнув за спиной хозяев бала, встречавших гостей, мы вошли в полуосвещенную комнату с чахлыми пальмами, куда пары удалялись передохнуть. Мы сели, и я рассказал ей про Джо.

      – Он сам виноват, – неожиданно заявила она. – Я же сказала ему, чтобы не вмешивался.

      Ничего подобного! Ничего она ему не говорила, только тихонько цокнула языком – от нетерпения.

      Я не выдержал и возмутился:

      – Ты удираешь через черный ход, исчезаешь куда-то почти на целый час! А потом появляешься с каким-то неотесанным бандитом, который высмеивает Джо прямо в лицо.

      – Неотесанным бандитом, – повторила